In the end, what Quebec wants when it is experiencing a crisis—such as the forestry crisis—is for the federal government to withdraw from regional development issues and give the envelope to Quebec so that it can organize its budgets to solve the forestry crisis, the manufacturing crisis or any other crisis that may arise.
Au fond, tout ce que le Québec demande, lorsqu'il se trouve en situation de crise — entre autres la crise forestière —, c'est que le fédéral se retire du dossier du développement régional, qu'il cède l'enveloppe à Québec pour qu'il puisse, avec ses moyens, jumeler les budgets pour régler la crise forestière, la crise manufacturière ou d'autres crises.