3. When there are no sales of like vessels in the ordinary course of trade, or where, because of the particular market situation, such sales do not permit a proper comparison, the normal value of the like vessel shall be calculated on the basis of the export price of a like vessel, in the ordinary course of trade, to an appropriate third country, provided that this price is representative.
3. Lorsqu'aucune vente de navires similaires n'a lieu au cours d'opér
ations commerciales normales ou lorsque, du fait de la situation particulière du marché, de telles ventes ne permettent pas une comp
araison valable, la valeur normale du navire similaire est calculée sur la base du prix d'un navire similaire, pratiqué au cours d'opérations commerciales normales, l
orsque celui-ci est exporté vers un pays tiers approprié, à conditio
...[+++]n que ce prix soit représentatif.