Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «express some surprise » (Anglais → Français) :

The chief of the family law section of the Canadian Bar Association was on the radio in the morning and she expressed some surprise that the federal minister would wade into the issue of enforcement.

La directrice de la section du droit de la famille, à l'Association du Barreau canadien, était à la radio un matin et elle était toute surprise que le ministre fédéral s'aventure sur le terrain des ordonnances alimentaires.


Mr. Penson expressed some surprise that despite the statistics, the government is still willing to prop up this industry.

M. Penson s'est dit étonné que malgré les statistiques, le gouvernement veuille soutenir cette industrie.


Senator Forest: One of our previous witnesses expressed the concern that at income tax time there will be some surprises; that people will not have recognized the impact.

Le sénateur Forest: Un témoin précédent nous a dit que les gens pourraient avoir des surprises au moment de faire leur déclaration d'impôt parce qu'ils ne se seront pas rendu compte des conséquences.


Furthermore, my group has expressed some surprise at the behaviour of some NGOs – sadly also funded by the EU – in connection with what we see as their not very constructive role concerning the WTO.

Mon groupe s’est déjà étonné du comportement de certaines ONG - hélas encore subventionnées par l’UE - quant à leur rôle à nos yeux peu constructif concernant l’OMC.


I assume that the unusually small number of Members present is due to some event or other, probably some kind of meeting of political groups, because the Presidency must express its surprise that there appears to be unusual unanimity amongst all the groups to ensure that there should be so few people at this sitting for such an important debate.

Je suppose que le nombre anormalement faible de députés présents s’explique par un événement quelconque, probablement une réunion de groupes politiques, car la présidence doit exprimer sa surprise face à ce qui ressemble à une inhabituelle unanimité entre tous les groupes pour s’assurer que la présence à cette séance soit si faible pour un débat aussi important.


In committee, Senator Pitfield expressed some surprise that the Liberal Party has now adopted a position that Canada could be dismembered, partitioned or divided.

En comité, le sénateur Pitfield s'est dit quelque peu étonné que le Parti libéral ait désormais adopté une position selon laquelle le Canada pourrait être démantelé, partagé ou divisé.


I am not attempting to reopen the debate, not least because the report was adopted by a majority of 280 votes to 240, but I do wish to express my surprise at the fact that the answers given by an official of this Parliament to some of these citizens expressed political positions.

Je ne veux pas rouvrir le débat, ne serait-ce que parce que le rapport a été approuvé par une majorité de 280 voix contre 240, mais je voudrais exprimer mon étonnement quant au fait qu’un fonctionnaire du Parlement a répondu à certains de ces citoyens en exprimant des positions politiques.


I am not attempting to reopen the debate, not least because the report was adopted by a majority of 280 votes to 240, but I do wish to express my surprise at the fact that the answers given by an official of this Parliament to some of these citizens expressed political positions.

Je ne veux pas rouvrir le débat, ne serait-ce que parce que le rapport a été approuvé par une majorité de 280 voix contre 240, mais je voudrais exprimer mon étonnement quant au fait qu’un fonctionnaire du Parlement a répondu à certains de ces citoyens en exprimant des positions politiques.


I must express some surprise that here we are, one week before an expected tea between the Governor General and the Prime Minister, with a bill we have yet to study ourselves but which received pre-study in the other place almost one year ago.

Je dois dire que je suis étonnée que, une semaine avant que le premier ministre n'aille prendre le thé chez le Gouverneur général comme on s'y attend, nous soyons saisis d'un projet de loi que nous n'avons pas encore étudié nous-mêmes, mais qui a fait l'objet d'une étude préalable à l'autre endroit il y a presque un an.


– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I must express my surprise at this debate on the international movement of capital and its possible taxation which, although it does not mention it in the text, appears to be an attempt to revive, as the introduction has done, the issue of the tax proposed some years ago by Mr Tobin, which our Group opposed, clearly and totally, during the last legislature, with a series of arguments clearly and coherently expressed by our President, Mr ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je dois exprimer, au nom du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs, ma surprise face au débat qui nous occupe actuellement sur les flux internationaux de capitaux et sur leur éventuelle imposition fiscale. Bien que cela ne soit pas mentionné dans le texte, cela ressemble à une tentative de ressusciter, comme cela a été fait dans l'introduction, la questio ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express some surprise' ->

Date index: 2022-05-24
w