Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expressed their reservations about romania » (Anglais → Français) :

The EU and its Member States are committed to the conservation and protection of whales and have consistently expressed strong reservations about whaling for scientific purposes.

L'UE et ses États membres sont attachés à la conservation et à la protection des baleines, et ont toujours exprimé de sérieuses réserves à propos de la chasse à la baleine à des fins scientifiques.


In January 2013, the Commission expressed concerns about the ongoing process and recommended that Romania ensures that the new leadership in the prosecution is chosen from a sufficient range of high quality candidates, who meet the criteria of professional expertise and integrity, after an open and transparent process. COM(2013) 47 final, p7.

En janvier 2013, la Commission s'est déclarée préoccupée par la procédure en cours et a recommandé à la Roumanie de veiller à ce que les nouveaux responsables à la tête du ministère public soient choisis, à l’issue d’une procédure ouverte et transparente, parmi un nombre suffisant de candidats de haut vol répondant aux critères d’expertise professionnelle et d’intégrité [COM(2013) 47 final, p. 7].


President Juncker and First-Vice President Timmermans also informed the College about their joint statement expressing "great concern" about the latest developments in Romania, notably regarding the fight against corruption.

Le président Juncker et le premier vice-président Timmermans ont également informé le Collège de leur déclaration commune faisant état de leur «profonde inquiétude» face à l'évolution récente constatée en Roumanie, notamment en ce qui concerne la lutte contre la corruption.


– (RO) Mr President, I think that the states which have expressed their reservations about Romania and Bulgaria joining the Schengen area must not forget that this process is a legal obligation stipulated by the Treaty of Accession to the European Union for Romania and Bulgaria, which all these countries have assumed by signing the Treaty.

– (RO) Monsieur le Président, je pense que les États qui ont exprimé leurs réserves quant à l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen ne doivent pas oublier que ce processus est une obligation légale prévue par le traité d’adhésion à l’Union européenne pour la Roumanie et la Bulgarie, que tous les pays ont assumée en signant le traité.


A small minority of the Member States expressed their reservations about this proposal.

Une petite minorité d’États membres a émis des réserves sur cette proposition.


Finally, within the framework of various studies, independent experts expressed their reservations, particularly about the definition of ‘public provocation’ and about the level of legal certainty of the text.

Enfin, des experts indépendants ont, dans le cadre de différentes études, exprimé des réserves, notamment sur la définition de la «provocation publique» ou encore sur le niveau de sécurité juridique du texte.


If the local administration does not offer separate waste collection and/or disposal, the tourist accommodation shall write to them expressing their willingness to separate waste, and expressing their concern about the lack of separate collection and/or disposal.

Si les autorités locales n’offrent pas de système de collecte et/ou d’élimination des déchets triés, le lieu d’hébergement touristique leur fait savoir par écrit sa volonté de trier les déchets et sa préoccupation quant à l’absence de collecte et/ou d’élimination des déchets triés.


– Mr President, I have just one additional question: is the Commissioner aware of the statement by a number of Member States in which they express their reservations about the agreement in the interinstitutional agreement that we concluded?

- (EN) Monsieur le Président, j’ai juste une question complémentaire: M. le commissaire est-il au courant de la déclaration de plusieurs États membres dans laquelle ils expriment leurs réserves concernant l’accord interinstitutionnel auquel nous sommes parvenus?


We must not allow our hand to be forced by a powerful lobby consisting of an increasingly limited group of huge multinationals that market genetically modified crops and which seek to control agriculture and food production against the wishes of European farmers and consumers who, in countless opinion polls, have already expressed their reservations and even fear about genetically modified organisms.

Nous ne devons pas nous laisser forcer la main par un puissant groupe de pression constitué d’un groupe de plus en plus restreint de multinationales énormes qui commercialisent des produits génétiquement modifiés et qui cherchent ? contrôler l’agriculture et la production alimentaire, et ceci contre la volonté des agriculteurs et des consommateurs européens qui, dans nombre de sondages d’opinion, ont déj? exprimé leurs réserves et même leurs craintes envers les organismes génétiquement modifiés.


Of course we will send the results of this study to this House and I hope that those of you who have expressed more reservations about the programme will find that it provides better explanation and greater confidence and that we will therefore have greater support – I know that it is supported by the majority of this House, but also that some of you have expressed significant reticence, if not opposition.

Bien entendu, nous enverrons les résultats de cette étude à cette Assemblée et j'espère que ceux-ci permettront aux députés qui ont émis le plus de réserves concernant le programme d'obtenir une explication plus approfondie et une plus grande confiance et que, par conséquent, nous recevrons un soutien plus important. Je suis consciente que cette Assemblée soutient majoritairement le programme, mais je sais aussi que plusieurs collègues ont montré d'importantes réticences, pour ne pas dire des oppositions.


w