Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3GIO
Communicate physically
Express
Express cash stand
Express check-out
Express counter
Express freight
Express shipment
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Extend warmest greetings
Mean maximum temperature of the warmest month
PCI Express
PCI-Express

Vertaling van "expresses its warmest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extend warmest greetings

adresser des cordiales salutations


mean maximum temperature of the warmest month

moyenne des températures maxima du mois le plus chaud


present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour

donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel


A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


express | express freight | express shipment

envoi par messageries


express cash stand [ express check-out | express counter ]

caisse expresse


express [ express freight | express shipment ]

envois par messageries


PCI Express | PCI-Express | third generation input/output | third generation I/O | 3GIO

architecture PCI Express | architecture d'entrée/sortie de troisième génération | architecture d'E/S de troisième génération | architecture 3GIO | entrée/sortie de troisième génération | entrée/sortie de 3e génération


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Speaker, I would like to express our warmest congratulations to Anne Montminy of my riding for her bronze medal win at the Sydney Olympics in the 10 metre dive. This is the first time Canada has ever won a medal in this event.

M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Monsieur le Président, je veux exprimer nos plus vives félicitations à Anne Montminy, de mon comté, pour la médaille de bronze qu'elle a remportée aux Olympiques de Sydney, la première médaille jamais remportée par le Canada au plongeon de 10 mètres.


On behalf of the finance committee I would like to express our warmest and sincerest gratitude to the thousands of Canadians who made insightful contributions.

Au nom du Comité des finances, je tiens à exprimer ma plus sincère gratitude aux milliers de Canadiens qui nous ont fait part de leurs observations perspicaces.


José Manuel Barroso expressed his warmest congratulations to the president-elect of Poland, Mr Bronisław Komorowski, on his victory in yesterday's election.

José Manuel Barroso a adressé ses chaleureuses félicitations à M. Bronisław Komorowski pour sa victoire aux élections présidentielles hier, en Pologne.


This truly is a good report, and I would like to express my warmest thanks to Mr Deva and the Development Committee for the work they have done.

C’est vraiment un bon rapport, et je voudrais exprimer mes remerciements les plus chaleureux à M. Deva et à la commission du développement pour le travail qu’ils ont accompli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that spirit, we would like to express our warmest thanks to you once again for the contribution that you have made to the European Year of Intercultural Dialogue. It is a valuable contribution which fosters understanding between the people of our continent and the world, and promotes reconciliation, peace and freedom.

Dans cet esprit, nous souhaiterions vous redire nos remerciements les plus chaleureux pour votre contribution à l'Année européenne du dialogue interculturel, une contribution précieuse qui encourage la compréhension entre les peuples de notre continent et le monde et promeut la réconciliation, la paix et la liberté.


We can view this as a great success for Parliament, the Council and the Commission, so I would like to start by expressing my warmest thanks to my parliamentary colleagues from all political groups and from all the committees involved, especially the shadow rapporteurs from the Committee on Culture and Education, Henri Weber, Ignasi Guardans Cambó and Helga Trüpel.

Nous pouvons considérer ceci comme une belle réussite pour le Parlement, le Conseil et la Commission, c’est pourquoi je voudrais tout d’abord exprimer mes plus sincères remerciements à mes collègues députés de tous les groupes politiques et de toutes les commissions concernées, notamment les rapporteurs fictifs de la commission de la culture et de l’éducation, Henri Weber, Ignasi Guardans Cambó et Helga Trüpel.


In conclusion, I would like to express my warmest thanks to the shadow rapporteurs, who have collaborated on this report in a truly cooperative manner.

En conclusion, je voudrais remercier de tout cœur les rapporteurs fictifs, qui ont collaboré à ce rapport de manière très coopérative.


– (DA) Mr President, I should like to express my warmest thanks to Mrs Patrie for her hard work, and also my thanks to the Commission.

– (DA) Monsieur le Président, j’aimerais exprimer mes plus vifs remerciements à M Patrie pour son travail acharné, et j’aimerais également remercier la Commission.


I want to express my warmest congratulations upon your election as President of the Russian Federation and the wide popular support you received.

Je souhaite vous adresser mes plus chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de la Fédération de Russie et pour le large soutient populaire que vous avez reçu.


John Mc Namee, President of the EIBF, said: “Once again, I am thrilled to discover new talents and I wish to express my warmest congratulations to all of this year's winners.

John Mc Namee, président de l'EIBF, a déclaré: «Une fois encore, je suis ravi de découvrir de nouveaux talents et je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expresses its warmest' ->

Date index: 2022-07-11
w