This does not prevent me from recognising and expressing thanks for the will of the French Presidency, as it has taken the baton from the Portuguese and Slovenian presidencies, and has set the right pace in the Council, with the sound intention of reaching an agreement on a package of proposals that should be treated as a whole, as we all agree, because there are overlaps between them, and all those in the maritime transport chain are involved.
Cela ne m’empêche pas, cependant, d’exprimer ma reconnaissance et ma gratitude à l’égard de la volonté de la présidence française qui, ayant pris le relais des présidences portugaise et slovène, a imposé au Conseil le rythme qui convenait, avec l’intention affichée d’aboutir à un accord sur un paquet de propositions à considérer comme un tout, nous en convenons tous, compte tenu des différents chevauchements entre les matières et dans la mesure où tous les acteurs du transport maritime sont impliqués.