Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extensive consultation commissioner wallström intends » (Anglais → Français) :

In case former Commissioners intend to work in areas which are related to their former portfolios, the Independent Ethical Committee needs to be consulted first.

Si d'anciens commissaires ont l'intention de travailler dans des domaines ayant un rapport avec leurs anciens portefeuilles, il importe au préalable qu'ils consultent le comité d'éthique indépendant.


Consultations with Member States on a possible extension of the scope have been carried out, and the Commission intends to come forward with a proposal before the end of the year.

Cette extension du champ d'application a donné lieu à des consultations avec les États membres et la Commission a l'intention de présenter une proposition avant la fin de l'année.


On the basis of experience with implementing the present Directive and following extensive consultation, Commissioner Wallström intends to present a proposal for amending the Directive within the next few weeks.

Sur la base de l'expérience acquise dans la mise en œuvre de la directive actuelle et après de nombreuses consultations, Madame Wallström a l'intention de présenter, dans les semaines à venir, une proposition de modification de cette directive.


I think that we should pay attention to Commissioner Wallström, who put forward the proposal, and to her democratic innovation involving major consultation through the Internet, which did an incredible amount to improve the REACH proposal itself.

Je pense que nous devrions accorder notre attention à la commissaire Wallström, qui a présenté la proposition, et à son innovation démocratique qui incluait une vaste consultation sur l’internet et qui a énormément contribué à améliorer la proposition REACH elle-même.


On the stakeholder consultation, Commissioner Wallström said: “We are not planning any radical changes because the Directive is sound and it is an important step towards sustainable production patterns in Europe.

Concernant la consultation des parties intéressées, Mme Wallström a déclaré: “Nous ne projetons pas de modifications radicales, car la directive est juste et constitue une avancée remarquable vers l'introduction de schémas de production respectueux de l'environnement en Europe.


National parliaments and citizens, however, have not been consulted, precisely at a time when Commissioner Wallström indicated that Europe should start listening to its citizens now instead of pursuing a policy of faits accomplis.

Les parlements nationaux et les citoyens n’ont pourtant pas été consultés, au moment précis où la commissaire Wallström indiquait que l’Europe devait commencer à écouter ses citoyens au lieu de mettre en œuvre une politique de faits accomplis.


National parliaments and citizens, however, have not been consulted, precisely at a time when Commissioner Wallström indicated that Europe should start listening to its citizens now instead of pursuing a policy of faits accomplis .

Les parlements nationaux et les citoyens n’ont pourtant pas été consultés, au moment précis où la commissaire Wallström indiquait que l’Europe devait commencer à écouter ses citoyens au lieu de mettre en œuvre une politique de faits accomplis.


Following extensive consultations with the industry, and I underline extensive, the government announced in the 2003 budget that it intended to improve the taxation of resource income (1030) Subsequently, on March 3 the Minister of Finance released a technical paper on the budget proposals.

Après avoir longuement consulté l'industrie, le gouvernement a annoncé, dans le budget de 2003, son intention d'améliorer l'imposition du revenu tiré des ressources naturelles (1030) Puis, le 3 mars, le ministre des Finances publiait un document technique sur les propositions budgétaires.


It was hoped and intended at that time that phase two would involve an extensive consultation process amongst a wide range of persons representing virtually all stakeholders of bankruptcy and insolvency law in Canada.

À l'époque, on espérait et on voulait que la deuxième phase comprenne un processus de consultation exhaustif auprès d'une variété de personnes représentant pratiquement toutes les personnes visées par la Loi sur la faillite et l'insolvabilité au Canada.


In my opinion, the most important tool in terms of consultation is the Parliamentary committee, and I intend to hold extensive consultations with all Canadians through that committee.

À mon avis, le groupe le plus important pour la consultation, c'est le comité du Parlement et je dois avoir une vaste consultation avec tous les Canadiens par l'entremise du comité du Parlement.


w