Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Errors which might appear in Council acts
Extent of audit procedures
Extent of audit testing
Extent of audit tests
Extent of auditing procedures
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
VDC extent
Virtual device coordinates extent

Vertaling van "extent it might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of ...[+++]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures

nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification


extent of auditing procedures | extent of audit procedures

étendue des procédures d'audit | étendue des procédures de révision | étendue des procédés de vérification | étendue des contrôles


extent of audit testing | extent of audit tests

étendue des contrôles par sondages | étendue des sondages de vérification | étendue des sondages


extent of audit tests [ extent of audit testing ]

étendue des sondages d'audit [ étendue des sondages de vérification | étendue des contrôles par sondages | étendue des sondages ]


VDC extent [ virtual device coordinates extent ]

seuil des coordonnées de dispositif virtuel


errors which might appear in Council acts

erreurs susceptibles de se produire dans les actes du Conseil


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is a second piece of legislation, which was passed in 1994, called the Dietary Supplement Health and Evaluation Act, DSHEA for short, which states that herbal products that make functional claims—and to some extent that might be viewed as the second bullet within the definition of a drug in Canada—are defined as dietary supplements.

Il y a une deuxième loi, adoptée en 1994, la Dietary Supplement Health and Evaluation Act, la DSHEA, aux termes de laquelle les produits à base de plantes médicinales auxquels sont attribuées des propriétés fonctionnelles—ce qu'on peut considérer dans une certaine mesure comme l'équivalent du deuxième paragraphe de la définition d'une drogue au Canada—sont considérés comme des suppléments alimentaires.


N. whereas it is accepted that at least 310 people were arrested and detained, whereas a number of those arrested are still being held in prison, and whereas, when arrested, detainees suffered systematic ill-treatment at police stations to an extent that might be regarded as torture,

N. considérant qu'il est admis qu'au moins 310 personnes ont été arrêtées et placées en détention et que plusieurs d'entre elles sont toujours emprisonnées; que, lors de leur arrestation, les personnes détenues ont systématiquement subi, dans les commissariats de police, de mauvais traitements, à un degré tel que l'on pourrait considérer qu'il s'agit de torture,


N. whereas it is accepted that at least 310 people were arrested and detained, whereas a certain number of those arrested are still being held in prison, and whereas, when arrested, detainees suffered systematic ill-treatment at police stations to an extent that might be regarded as torture,

N. considérant qu'il est admis qu'au moins 310 personnes ont été arrêtées et placées en détention et que certaines d'entre elles sont toujours emprisonnées; que, lors de leur arrestation, les personnes détenues ont systématiquement subi, dans les commissariats de police, de mauvais traitements, à tel point que l'on pourrait considérer qu'il s'agit de torture,


That's the first purpose of our committee—to determine if there is one, to what extent it might exist, and how we might deal with it.

C'est le premier but de notre comité—déterminer s'il en existe un, dans quelle mesure, et comment corriger la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The six case studies also show that further savings equivalent to almost 12% of the value of intra-EU trade in the goods concerned could have been made in 1998-2002 if prices had converged to an extent that might realistically be expected in a fully open market without border or barriers.

Les six études de cas montrent en outre que des économies supplémentaires équivalentes à près de 12 % de la valeur des échanges intra-UE des biens concernés auraient pu être réalisées en 1998-2002, si les prix avaient atteint un niveau de convergence tout à fait réaliste dans un marché totalement ouvert, sans frontières ou entraves aux échanges.


6. Calls on the Commission to investigate to what extent it might be possible to develop multilateral EU-Russian border patrols along the Kaliningrad borders;

6. invite la Commission à examiner la possibilité de créer des patrouilles de garde-frontières multilatérales (Russie et Union européenne) le long des frontières de Kaliningrad;


It seems to me that this has not so far been achieved to the extent we might have wished, and the same applies to conditions governing communication between the Authority and the various authorities in the Member States.

Je crois que, sur ce point, les choses ne se sont pas encore passées dans la mesure où nous l'aurions désiré, tout comme sur la question de créer des conditions dans lesquelles la communication peut se dérouler entre l'autorité et les différentes autorités dans les États membres.


That is why I think it is important for us to consider to what extent it might be possible for the Asian side also to admit more members. I believe, for example, that a country like India, which is significant on the one hand because of its abundant population but on the other because of its democratic structure and experience, could be a good partner.

Je pense, par exemple, qu'un pays comme l'Inde, compte tenu, d'une part, de sa richesse démographique mais aussi, d'autre part, de sa structure et de son expérience sur le plan démocratique, pourrait être un bon partenaire.


The programmers were described by the Auditor General as relying on intuition to a greater extent than might seem reasonable.

Le vérificateur général a trouvé que les responsables de la programmation se fient beaucoup trop à leur intuition.


The government believes that if we narrow the implementation of the Canada Transportation Act to that extent, we might open ourselves up to a further challenge by the U.S. Therefore, the decision was made to leave it as broad as it is in this bill.

Le gouvernement pense que s'il ouvre la porte à un resserrement de la Loi sur les transports au Canada, il s'expose à d'autres poursuites des États-Unis. Par conséquent, nous avons décidé de garder sa portée aussi large dans ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extent it might' ->

Date index: 2021-02-21
w