Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra plea was raised last friday " (Engels → Frans) :

I raised this issue in very much the same terms with Mr Davutoğlu, the Turkish Minister of Foreign Affairs, last Friday.

Vendredi dernier, j’ai abordé ce problème dans des termes similaires avec M. Davutoğlu, le ministre turc des affaires étrangères.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it is my understanding that they did not wait until then, that the information was requested as soon as the proper gazetting period had been fulfilled but that, in light of the events of September 11, an extra plea was raised last Friday to look even more carefully than they had been looking.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois comprendre que le gouvernement n'a pas attendu jusqu'à ce moment, qu'il a demandé les renseignements à cet égard dès que les exigences concernant la publication dans la Gazette ont été respectées, mais que, compte tenu des événements survenus le 11 septembre, il a lancé un nouvel appel vendredi dernier afin d'inviter les institutions financières à faire une recherche encore plus rigoureuse. ...[+++]


In the last minutes of the IGC a compromise was reached which raised the size of the Parliament to 751 - that is, 750 plus its President – and the extra seat was given to Italy.

En dernière minute, la CIG est parvenue à un compromis: porter le nombre de députés au Parlement à 751, c'est-à-dire 750 plus son Président, et donner le siège supplémentaire à l'Italie.


The agreement reached last Friday in Luxembourg could be something approaching what Parliament wants to see, though with a few extra features.

L’accord obtenu vendredi dernier au Luxembourg pourrait se rapprocher de la vision du Parlement européen, moyennant quelques éléments complémentaires.


Two sitting days have passed since the matter was raised last Friday.

Deux jours de séance ont eu lieu depuis que la question a été soulevée vendredi dernier.


The purpose of this has already been discussed and clarified clarification appears to be a theme here this morning by my colleague David Pratt, and it is a response on the part of the government to an issue that was raised last Friday during hearings.

Mon collègue David Pratt a déjà parlé du but de cet amendement—les éclaircissements semblent être le thème ici ce matin—et c'est une réponse de la part du gouvernement à une question qui a été soulevée vendredi dernier au cours des audiences.


There have been suggestions that I was not willing to compromise on the UK rebate; that I only raised common agricultural policy reform at the last minute; that I expected to renegotiate the CAP last Friday night.

On a laissé entendre que je n’étais pas disposé à accepter un compromis sur le rabais consenti à la Grande-Bretagne; que je n’avais soulevé la question de la réforme de la PAC qu’à la dernière minute; que je comptais la renégocier le vendredi soir.


– (DA) Madam President, regarding the matter raised by Mr Heaton-Harris, six Belgian police officers assembled at 7.10 a.m. last Friday at a journalist’s private residence and removed lists of addresses and telephone numbers, business cards and four telephones and subsequently emptied his office at an international press centre of, among other things, 17 boxes of documents.

- (DA) Madame la Présidente, pour revenir sur les faits soulevés par M. Heaton-Harris, six agents de police belges se sont rendus ensemble, vendredi dernier à 7h10, au domicile privé d’un journaliste, où ils ont emporté des listes d’adresses et de numéros de téléphone, des cartes de visite et quatre téléphones et ont ensuite investi son bureau situé dans un centre de presse international pour y emporter notamment 17 cartons de documents.


Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I agreed with that very point when it was raised last Friday.

L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, j'ai exprimé mon accord sans équivoque lorsque ce point a été soulevé vendredi dernier.


In the case of the Irving Whale last summer, work was suspended because the courts made that decision. The minister had announced publicly and to the media that she would decide Monday morning whether she would stop the work or not (1335) The same day, the Minister of Fisheries and Oceans was also telling the media that, definitely, no decision would be made; that the decision would be made on Friday and the ship would be raised on Friday.

Dans le dossier de cet été, celui du Irving Whale, on sait très bien que les travaux ont été arrêtés parce que la cour a décidé que les travaux arrêtaient, la ministre avait dit publiquement et aux journaux qu'elle prenait une décision le lundi matin pour savoir si elle faisait cesser les travaux ou non (1335) La même journée, le ministre des Pêches et des Océans disait lui aussi aux médias: «Non, non, non, on ne prend pas de décision.




Anderen hebben gezocht naar : foreign affairs last     raised     last friday     extra plea was raised last friday     the extra     plus     last     reached which raised     few extra     what parliament wants     agreement reached     agreement reached last     reached last friday     two sitting days     matter was raised     raised last     raised last friday     was raised     only raised     cap last friday     international press centre     matter raised     case     would be raised     irving whale last     made on friday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra plea was raised last friday' ->

Date index: 2024-05-12
w