Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatable time
Debating time
It is an extremely timely and important debate.
Parliamentary debate
Record of proceedings
Report of proceedings
Speaking time
Time accorded to speakers
Time allocated
Time alloted
Time available for debate

Traduction de «extremely timely debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
debating time [ time allocated | speaking time | time alloted | time accorded to speakers ]

temps de parole [ temps de débat ]


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]






time available for debate

temps réservé à la discussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is an extremely timely adjournment debate because this coming Saturday there is a large public meeting taking place in Canso on the future of the fishery in that community.

La motion d'ajournement que nous débattons ce soir arrive à point nommé car, samedi prochain, une importante réunion publique se tiendra à Canso au sujet de l'avenir des pêches de cette communauté.


– Mr President, I think this has been an extremely important and timely debate, first of all, because we have reiterated the commitment that we have in the European Union to the importance of the values of human rights.

– (EN) Monsieur le Président, je pense que nous avons eu là un débat extrêmement important et opportun, avant tout parce que nous avons répété l’engagement de l’Union européenne à l’égard de l’importance des valeurs des droits de l’homme.


− Mr President, I think this has been an extremely good debate which marks the launch of a very important project, which I think is timely, necessary and, as others have pointed out, is a platform for this and future generations.

- (EN) Monsieur le Président, je pense que nous avons mené un débat d'une très haute qualité qui marque le lancement d'un projet très important, un projet qui, à mon sens, vient à point nommé et est nécessaire, un projet qui – comme d'autres l'ont dit – va offrir un tremplin pour cette génération et les suivantes.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in view of the extremely serious matter raised by certain newspapers, and if what for now remains mere supposition or fantasy is actually confirmed, then I too consider that Parliament has a duty to play its part in shedding light on the matter and ensuring that there is complete transparency in the relations between the European Union and all non-EU countries. I believe, however, that it would have been more useful right now to spend our time debating more concrete facts ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, compte tenu du problème extrêmement grave soulevé par certains journaux et si ce qui n’est pour l’instant que supposition ou élucubration devait se confirmer, j’estime moi aussi que le Parlement devrait apporter sa contribution afin que la lumière soit faite et qu’il y ait une transparence totale dans les relations entre l’Union européenne et tous les pays non membres, même si je crois qu’il aurait été plus utile aujourd’hui de passer notre temps à discuter de faits plus concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hope that the Council will debate the Commission's proposals during this year and we believe that, in this regard, the report you are presenting to us today is extremely timely and useful, and will make a fundamental contribution to this debate.

Nous espérons que le Conseil examinera les propositions de la Commission dans le courant de cette année et nous pensons que, dans ce contexte, le rapport que vous nous exposez aujourd’hui est extrêmement opportun et utile et qu’il apportera une contribution fondamentale à ce débat.


This debate today is extremely timely.

Le débat d'aujourd'hui arrive à point nommé.


It is an extremely timely and important debate.

Nous tenons ce soir un débat extrêmement important et pertinent.


One more point about timing: this report contains many examples of ambiguous and infelicitous wording, because we have had to hold our debates and votes under extreme time pressure and the amendments were not available in all languages.

Une remarque encore sur le facteur temps : ce rapport contient certaines imprécisions et formulations malheureuses étant donné les délais extrêmement courts dont nous avons disposé pour débattre et voter et le fait que les propositions d'amendements n'étaient pas disponibles dans toutes les langues.


dians should not be surprised to see the Liberals act exactly the way they do each time they form the government in Ottawa. Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this extremely important debate.

M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir dans ce débat d'une extrême importance.


I think it is an extremely timely debate with the crisis of this country, although it is not a crisis that just happened yesterday, this is an ongoing crisis which has been going on for many years.

Je trouve que ce débat tombe particulièrement à point compte tenu de la crise que traverse le Canada, même si cette crise ne date pas d'hier, mais dure depuis de très nombreuses années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely timely debate' ->

Date index: 2024-10-14
w