Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "f-35 than anything " (Engels → Frans) :

However, more than anything, political will and engagement at national, regional and local level are necessary if the objectives here are to be achieved.

Toutefois, la réalisation des objectifs passe avant tout par une volonté politique et un engagement aux niveaux national, régional et local.


And, more than anything, we need to invest in our young people.

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.


More than anything else, however, it is essential for all the accession countries to increase their efforts to raise awareness amongst citizens of their new rights.

Avant tout, il est cependant essentiel que tous les pays en voie d'adhésion accroissent leurs efforts pour accroître la sensibilisation des citoyens à leurs nouveaux droits.


More than anything, this approach requires political will across Europe, in the Member States and the regions.

Avant toute chose, une telle démarche nécessite une volonté politique dans l’ensemble de l’Europe, dans les États membres et dans les régions.


And, more than anything, we need to invest in our young people.

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.


The problem is we have difficulty with successive governments that have interpreted the decisions of the courts more broadly than anything in law requires them to do, and indeed more broadly than anything in parliamentary tradition that Canada, the United States or Europe requires them to do.

Le problème est que des gouvernements successifs ont interprété les décisions des tribunaux de façon plus large que ne l'exigeaient n'importe quelle disposition législative ou que ne l'exige la tradition parlementaire, qu'elle soit canadienne, américaine ou européenne.


More than anything else, we need a system that is fair and based on the rule of law and upon policy rather than the whim of the minister of citizenship and immigration of the day.

Par-dessus tout, il nous faut un système juste et fondé sur la primauté du droit et sur des politiques, et non un système tributaire des caprices du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration du moment.


The Eurobarometer survey unveiled today shows that, for more than half of our citizens, the EU represents free movement more than anything else – more even than the euro or peace!

L’enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui montre que, pour plus de la moitié de nos concitoyens, l’Union européenne, c’est avant tout la libre circulation – plus encore que l’euro ou la paix !


So far, it could be argued that the United States has met these challenges better than others have. More than anything the "new economy" is synonymous with an unprecedented uninterrupted period of sustained growth (nine years) and low employment without inflationary pressures. This is neither the time nor the place to enter into a detailed analysis of the secret of the American miracle, but what is certain is that one essential ingredient in the recipe is the capacity of American companies to compete on world markets and to constantly improve efficiency and quality while maki ...[+++]

Jusqu'à présent, il semble que les États-Unis aient mieux su relever ces défis: "une nouvelle économie" est d'abord synonyme de période sans précédent de croissance soutenue (neuf années consécutives) et de faible chômage, qui plus est, en l'absence de pressions inflationnistes: ce n'est pas ici le lieu pour analyser le secret du "miracle américain"; mais ce qui est certain, c'est qu'un ingrédient essentiel de la recette est la capacité des entreprises américaines à soutenir la concurrence sur les marchés mondiaux et à développer constamment leur propre efficacité et leur qualité, tout en innovant dans les secteurs clés et en s'adaptant ...[+++]


To put it very briefly, the Francophonie is far more diversified than the Commonwealth, both in its composition and in its concerns and interests, in very large part cultural, whereas the Commonwealth has always had links with its partners that are more economic than anything else.

Pour tout dire en quelques mots, la Francophonie est beaucoup plus diversifiée que le Commonwealth, tant par sa composition que par ses préoccupations et ses intérêts, en très grande partie culturels, tandis que le Commonwealth, depuis toujours, a eu plutôt des liens économiques avec ses partenaires.




Anderen hebben gezocht naar : more than     more than anything     more broadly than     broadly than anything     for more than     challenges better than     more diversified than     economic than anything     f-35 than anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'f-35 than anything' ->

Date index: 2022-06-04
w