Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face an extremely formidable challenge » (Anglais → Français) :

In 2014, Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania, and Niger set up the "G5 Sahel" group of countries to foster close cooperation in the region and tackle the major challenges that these countries face – from extreme poverty, terrorism or trafficking of human beings, which has potential spill-over effects outside the region.

En 2014, le Burkina Faso, le Mali, la Mauritanie, le Niger et le Tchad ont créé le groupe de pays du "G5 Sahel" pour favoriser une coopération plus étroite et relever les défis régionaux majeurs auxquels ils doivent faire face, notamment l'extrême pauvreté, le terrorisme et le trafic d'êtres humains, et qui ont des répercussions potentielles hors de la région.


Iraq faces formidable challenges: a lack of security resulting from terrorism, insurgency, organised crime and sectarian-based violence; serious shortages in basic services; widespread violations of human rights; and widespread institutional weaknesses within the national administration.

L'Iraq est confronté à de redoutables défis: insécurité due au terrorisme, insurrection, crime organisé, violence liée aux dérives sectaires, insuffisances graves des services de base, violations généralisées des droits de l'homme et faiblesses institutionnelles importantes au sein de l'administration nationale.


The Commission communication of January 2014 on preventing radicalisation to terrorism and violent extremism , which singles out ‘closer cooperation with civil society and private sector to address challenges faced online and stepping up efforts to encourage young people to think critically about extremist messages’ among the main actions to be taken to prevent radicalisation.

à la communication de la Commission de janvier 2014 intitulée «Prévenir la radicalisation conduisant au terrorisme et à l’extrémisme violent» , qui, parmi les principales actions à mener pour prévenir la radicalisation, mentionne «la coopération plus étroite avec la société civile et le secteur privé pour répondre aux défis de l’internet et l’intensification des efforts visant à encourager les jeunes à exercer leur esprit critique vis-à-vis des messages extrémistes»,


I believe you face an extremely formidable challenge as you strive, together with us, to achieve these goals, for when the show moves on to Poznań and thereafter to another northern country, we shall have to stand our ground.

Je pense que vous êtes confrontés à un formidable défi en vous efforçant d'atteindre avec nous ces objectifs car, lorsque les choses se joueront à Poznañ puis dans un autre pays du nord, nous devrons camper sur nos positions.


If we take today’s debate as the cover page, the introduction, we are dealing here with enormous challenges: globalisation, climate change, the issue of the international financial markets – the formidable challenges that face us in each of the Member States.

Si nous considérons le débat d’aujourd’hui comme la première de couverture, l’introduction, les défis présentés ici sont colossaux: la mondialisation, le changement climatique, le problème des marchés financiers internationaux – des défis immenses qui se posent dans chaque État membre.


If we take today’s debate as the cover page, the introduction, we are dealing here with enormous challenges: globalisation, climate change, the issue of the international financial markets – the formidable challenges that face us in each of the Member States.

Si nous considérons le débat d’aujourd’hui comme la première de couverture, l’introduction, les défis présentés ici sont colossaux: la mondialisation, le changement climatique, le problème des marchés financiers internationaux – des défis immenses qui se posent dans chaque État membre.


With regard to state aid, in particular, Europe is set to face an extremely important challenge over the next few years in the current negative economic climate.

Je crois que, en ce qui concerne les aides d'État en particulier, l'Europe devra faire face, au cours des prochaines années et vu l'actuelle conjoncture économique négative, à un défi extrêmement important.


I. whereas prudential supervisors have to face a formidable challenge in a fast-changing world, namely safeguarding the stability of individual financial institutions and the integrity of the entire financial system,

I. considérant que les organismes de surveillance prudentielle sont confrontés à un défi considérable dans un monde en évolution rapide: il s'agit de préserver la stabilité des différents établissements financiers et l'intégrité du système financier dans son ensemble,


It can come up with responses that are appropriate, as they bring in new forms of flexibility and security, to the formidable challenges we face today such as developing lifelong learning, improving mobility, active ageing and also promoting equal opportunities and diversity.

Il peut apporter des réponses adaptées, parce que porteuses de nouvelles flexibilités et de nouvelles sécurités, aux grands enjeux d'aujourd'hui, comme le développement de la formation tout au long de la vie, le renforcement de la mobilité, le vieillissement actif ou encore la promotion de l'égalité des chances et de la diversité.


The evaluator argues that the challenges faced by the eligible countries of the third phase of the Tempus programme are just as formidable than those addressed by Tempus I and II and they provide a strong case for giving priority to training and higher education reforms.

L'évaluateur estime que les défis auxquels sont confrontés les pays éligibles de la troisième phase du programme Tempus sont aussi importants que ceux relevés par Tempus I et II et qu'ils justifient largement que la priorité soit accordée aux réformes des systèmes de formation et d'enseignement supérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face an extremely formidable challenge' ->

Date index: 2024-09-25
w