Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faces world's fastest " (Engels → Frans) :

EU announces €85 million as Uganda faces world's fastest growing refugee crisis // Brussels, 22 June 2017

L'UE annonce une enveloppe de 85 millions d'euros alors que l'Ouganda est confronté à la crise des réfugiés qui connaît l'expansion la plus rapide au monde // Bruxelles, le 22 juin 2017


On the issue of aboriginal poverty, we face the growing cost of Canada's youngest and fastest-growing population also being the most economically disadvantaged and socially disenfranchised.

Au chapitre de la pauvreté chez les Autochtones, nous sommes aux prises avec des coûts croissants, puisque ce segment de la population canadienne est non seulement le plus jeune et celui qui croît le plus rapidement, mais aussi le plus désavantagé sur le plan économique et le plus exclu de la société.


Welcoming the proposal, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented on the challenges facing the Danish wind turbine industry, where 813 jobs have recently been lost, saying: " World production patterns of wind turbines are changing as European manufacturers move production closer to the fastest growing markets in Asia and North America, where the crisis has had less of an impact".

Tout en saluant cette proposition, le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré à propos des problèmes auxquels est confronté l’industrie danoise des éoliennes, qui vient d’enregistrer 813 licenciements: «La structure de la fabrication mondiale des éoliennes est bouleversée par le déplacement de la production européenne vers les marchés qui connaissent la croissance la plus rapide, c’est-à-dire l’Asie et l’Amérique du Nord, moins durement frappées par la crise».


In the face of current economic problems, this agreement will ensure that the Union will have greater access to one of the fastest growing economies in the world.

Étant donné les problèmes économiques actuels, cet accord donnera à l’Union un plus grand accès à l’une des économies croissant le plus rapidement au monde.


Waste electrical and electronic equipment (WEEE) represents the fastest-growing waste stream in the EU and we therefore face a range of challenges.

Les déchets électriques et électroniques (DEEE) sont ceux dont la quantité augmente le plus vite dans l’Union européenne, et cela pose de multiples problèmes.


AC. whereas flexibility in markets is the most effective way to encourage growth; calls for the European Institutions to ensure that online markets are as flexible as possible to allow for greater enterprise and enlargement in this sector; whereas the Digital Single Market can only be completed if important Single Market legislation, including the Services Directive, is correctly implemented across all EU Member States; whereas it is crucial to ensure legal certainty and transparency in the process of rights clearance when an e-retailer uploads content protected by copyright onto a website; whereas, whilst the Internet is the fastest-growing retail channel and e-commerce is steadily increasing at national level, the gap between domestic ...[+++]

AC. considérant que des marchés flexibles constituent le moyen le plus efficace pour encourager la croissance; invite les institutions européennes à veiller à ce que les marchés en ligne soient aussi flexibles que possible pour favoriser l'esprit d'entreprise et l'élargissement de ce secteur; considérant qu'il ne sera possible de parachever le marché unique numérique que si des dispositions législatives importantes concernant le marché unique, y compris la directive sur les services, sont correctement transposées dans l'ensemble des États membres de l'Union européenne; considérant qu'il est crucial d'assurer la sécurité juridique et la transparence de la procédure d'autorisation des droits lorsqu'un détaillant en ligne verse un contenu p ...[+++]


AC.whereas flexibility in markets is the most effective way to encourage growth; calls for the European Institutions to ensure that online markets are as flexible as possible to allow for greater enterprise and enlargement in this sector; whereas the Digital Single Market can only be completed if important Single Market legislation, including the Services Directive, is correctly implemented across all EU Member States; whereas it is crucial to ensure legal certainty and transparency in the process of rights clearance when an e-retailer uploads content protected by copyright onto a website; whereas, whilst the Internet is the fastest-growing retail channel and e-commerce is steadily increasing at national level, the gap between domestic ...[+++]

AC. considérant que des marchés flexibles constituent le moyen le plus efficace pour encourager la croissance; invite les institutions européennes à veiller à ce que les marchés en ligne soient aussi flexibles que possible pour favoriser l'esprit d'entreprise et l'élargissement de ce secteur; considérant qu'il ne sera possible de parachever le marché unique numérique que si des dispositions législatives importantes concernant le marché unique, y compris la directive sur les services, sont correctement transposées dans l'ensemble des États membres de l'Union européenne; considérant qu'il est crucial d'assurer la sécurité juridique et la transparence de la procédure d'autorisation des droits lorsqu'un détaillant en ligne verse un contenu p ...[+++]


I. whereas, whilst the Internet is the fastest growing retail channel and e-commerce is steadily increasing at national level, the gap between domestic and cross-border e-commerce in the EU is widening and European consumers, in some EU Member States, face geographical, technical and organisational restrictions in their choices,

I. considérant que, bien qu'internet soit le canal de distribution qui connaît la progression la plus rapide et que le commerce en ligne enregistre une croissance continue au niveau national, l'écart entre commerce en ligne national et transfrontalier se creuse dans l'Union et que les consommateurs européens de certains États membres voient leurs choix restreints par des contraintes d'ordre géographique, technique et organisationnel,


Aboriginal women are the fastest growing segment of our prison population and very often they are faced with these problems.

Les femmes autochtones, qui constituent le segment de la population carcérale qui croît le plus rapidement, sont souvent aux prises avec ce genre de difficultés.


According to Statistics Canada, Barrie is one of the fastest growing census metropolitan areas in Canada and for many years now we have been faced with the challenge of critical physician shortages and an overload of pressure on our local hospital, the Royal Victoria Hospital.

Selon Statistique Canada, Barrie est l'une des régions métropolitaines de recensement où la croissance est la plus forte au Canada et, depuis déjà de nombreuses années, nous devons relever le défi d'une pénurie critique de médecins et d'une demande excessive par rapport à la capacité de notre hôpital local, l'hôpital Royal Victoria.




Anderen hebben gezocht naar : uganda faces     uganda faces world     faces world's fastest     face     fastest     world     therefore face     waste     member states face     member states face     they are faced     have been faced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

faces world's fastest ->

Date index: 2022-12-02
w