Mr. Marin recalled that in the Commission's view there was no doubt that although the Social Fund was concerned with the five objectives in question, its main task concerned objectives 3 and 4 (promotion of the occupational integration of young people and the campaign against long-term unemployment) throughout the Community, and that Social Fund assistance would be granted in accordance with criteria facilitating fair distribution according to the circumstances of each Member State.
Le Vice-Président Marin a rapelé que, pour la Commission, il n'y a pas de doute que, bien que le FSE intervienne dans les 5 objectifs définis, sa vocation principale concerne les objectifs 3 et 4 (promotion de l'insertion professionnelle des jeunes et lutte contre le chômage de longue durée) dans toute la Communauté et que l'aide du FSE sera octroyée selon des critères objectifs qui permettent une répartition équitative selon la situation dans chaque Etat membre.