Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facing another disaster " (Engels → Frans) :

Mr. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NDP): Mr. Speaker, farmers have been facing one disaster after another: depression level commodity prices and then the slashing of domestic subsidies like the Crow benefit which led to last year's farm income disaster.

M. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NPD): Monsieur le Président, les agriculteurs n'en finissent plus d'être confrontés à des catastrophes.


G. whereas the owner of Rana Plaza factory, Sohel Rana, was arrested a few days after the disaster and currently faces murder charges together with another 40 people owning the several factories housed in the building complex;

G. considérant que le propriétaire du Rana Plaza, Sohel Rana, a été arrêté quelques jours après la catastrophe et est actuellement accusé de meurtre, tout comme quarante autres personnes propriétaires de plusieurs usines installées dans ce complexe immobilier;


Another reason why the government cannot support the bill is that agriculture disasters and farm income are not issues in isolation from all the others facing farmers.

Une autre raison qui empêche le gouvernement d'appuyer le projet de loi est que les catastrophes agricoles tout comme le revenu agricole ne sont pas les seuls problèmes auxquels sont confrontés les agriculteurs.


They are faced with another wave of disasters: AIDA program qualifications; continued high production costs; low commodity prices; and the lack of a national vision on the whole farm and our food supply.

En effet, ils sont aux prises avec une autre vague de catastrophes: les critères du programme ACRA; des coûts de production élevés; la chute du prix des denrées; et l'absence d'une vision nationale sur la question agricole et l'approvisionnement en aliments.


While we are facing another disaster, which took place in November 2002 – three years after the Erika accident – the Council and the Member States have still not brought the measures in the Erika I and Erika II packages into force. Hence my question: why are the appropriate decisions not taken so that we do not have to suffer another such disaster, and so that the adoption of measures is speeded up with the efficiency that this case demands?

Face à une nouvelle catastrophe, en novembre 2002 - trois ans après l'Erika -, le Conseil et les États membres n'ont toujours pas mis en vigueur les mesures des paquets Erika I et Erika II. D'où ma question : pour quelles raisons ne prend-on pas les mesures qu’il convient afin que nous ne connaissions plus jamais une telle catastrophe et afin d’accélérer l'adoption des mesures avec la rapidité que réclame cette affaire ?


While we are facing another disaster, which took place in November 2002 – three years after the Erika accident – the Council and the Member States have still not brought the measures in the Erika I and Erika II packages into force.

Face à une nouvelle catastrophe, en novembre 2002 - trois ans après l'Erika -, le Conseil et les États membres n'ont toujours pas mis en vigueur les mesures des paquets Erika I et Erika II .


That is very important and I would like to say that all the Members of the European Parliament who have witnessed oil slick disasters at one time or another understand that we have to take action; otherwise, sooner or later, we will be faced with another disaster and the finger will point at us.

C’est très important, et je voudrais dire que tous les parlementaires de l’Union européenne qui ont vécu à un moment ou à un autre ces drames que sont les marées noires comprennent que nous sommes condamnés à l’action sinon, un jour ou l’autre, nous serons confrontés à un nouveau sinistre et mis en accusation.


If another disaster or accident were to occur, would Europe still be incriminated, by having helped make it possible, or will the Member States finally face up to their responsibilities?

Si une autre catastrophe ou accident survient, l’Europe sera-t-elle encore incriminée, par facilité? Ou bien les États membres feront-ils enfin face à leurs responsabilités?


Messrs. parliamentarians, you may be faced with another major disaster this spring.

Messieurs les parlementaires, vous allez peut-être vivre une autre grande catastrophe ce printemps.




Anderen hebben gezocht naar : have been facing     facing one disaster     currently faces     together with another     after the disaster     others facing     another     agriculture disasters     they are faced     faced with another     facing another disaster     will be faced     time or another     another disaster     having     may be faced     another major disaster     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facing another disaster' ->

Date index: 2023-08-01
w