Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that there are much bigger issues around " (Engels → Frans) :

For those reasons, we support the bill, but we must not lose sight of the fact that there are much bigger issues around accountability and transparency in government.

Pour toutes ces raisons, nous appuierons ce projet de loi, mais nous ne devons pas perdre de vue le fait qu'il y a des problèmes bien plus importants au niveau de la responsabilité et de la transparence au gouvernement.


However, I have a clear feeling that there are much bigger issues at stake for the modern Conservative Party in terms of its engagement with Europe than even the answer we have just heard.

Je pense néanmoins que des questions bien plus fondamentales sont en jeu pour le parti conservateur moderne en ce qui concerne son engagement envers l’Europe que la réponse que nous venons d’entendre.


There is a bigger issue around whether or not people trust the process that's in place at Health Canada.

Il est plus important de savoir si les gens font confiance ou non au processus en place à Santé Canada.


Coming from Ireland I know that for far too long people spoke of the Northern Ireland conflict as a conflict between Catholics and Protestants, whereas in fact it was a much more nuanced thing than that and there were much more serious issues, including civil rights issues, at the heart of the problem.

Venant d’Irlande, je sais que, pendant bien trop longtemps, le conflit en Irlande du Nord a été considéré comme un conflit entre catholiques et protestants, alors que, en réalité, il s’agissait d’une question bien plus nuancée que cela et que, au cœur du problème, il y avait des questions bien plus graves, comme celles liées aux droits civils.


The work of one of the most crucial summits is due to start shortly and there is still much talk raging around the so-called Greek issue and around if and to what extent we shall adopt a European mechanism that will operate, in times of need, as an economy protection indicator needed for the stability of the euro area as a whole.

L’un des sommets les plus importants doit entamer très prochainement ses travaux, et on parle encore énormément du «problème grec» et d’autres sujets connexes. On se demande dans quelle mesure nous devrions adopter un mécanisme européen qui fera office, en cas de besoin, d’indicateur de protection économique nécessaire à la stabilité de l’ensemble de la zone euro.


Firstly let me place on record my understanding, not least given my own responsibilities back home, of the importance of this issue and the fact that there are a limited number of Member States which have moved much more rapidly than others in implementing this directive.

- (EN) Permettez-moi tout dabord de dire clairement que je comprends, en particulier vu mes responsabilités au niveau national, l’importance de ce problème et le fait que peu d’État membres ont mis en œuvre cette directive plus rapidement que les autres.


Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is ...[+++]

Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler les problèmes à votre porte ?" Le grand test sera donc pour nous la région des Balkans et j'espère que le ...[+++]


Has the member considered the fact that smuggling is a much bigger issue than just the fact that someone is making a few dollars from it?

Le député a-t-il songé au fait que la contrebande ne se limite pas aux quelques dollars qu'on en tire?


We are hoping that by partnering with the federal government, that will be something the federal government is able to do, but there are much bigger constitutional issues and much more work that has to be done on the federal side.

Nous espérons qu'en nous associant au gouvernement fédéral, celui-ci pourra faire quelque chose, mais du côté fédéral, cet aspect soulève de grandes questions constitutionnelles et il y a beaucoup de travail à faire du côté fédéral.


The question from the constituent, “Will there be any infrastructure money for us?”, is very valid because sometimes we know that these programs are administered in a way in which, far too often, there is much political manoeuvring around who gets what and how it takes place, and that should not be the case.

La question que l'électeur se pose de savoir s'il y aura de l'argent pour lui dans les fonds de modernisation de l'infrastructure est très valable, car nous savons que, beaucoup trop souvent, ces programmes sont administrés de telle sorte que la politique décide de qui reçoit quoi et comment.




Anderen hebben gezocht naar : fact that there are much bigger issues around     feeling     have     there are much     much bigger     much bigger issues     there     bigger     bigger issue     bigger issue around     whereas in fact     and     much     more serious issues     shortly and     euro area     still much     so-called greek issue     talk raging around     the fact     fact     states which have     have moved much     issue     possibly take     decides how much     will be around     considered the fact     much bigger issue     but     government is able     bigger constitutional issues     will     case     there is much     political manoeuvring around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that there are much bigger issues around' ->

Date index: 2022-12-31
w