Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faction can ever impose itself " (Engels → Frans) :

Senator Forest: I can certainly see that the process has been paralyzed here, but is this the first time that SIRC has ever identified itself as being biased or unable to proceed with an investigation?

Le sénateur Forest: Il est bien évident que le processus a été paralysé, mais s'agit-il de la première fois que le CSARS dit avoir un parti pris ou ne pas pouvoir terminer une enquête?


I have one other short question, if I may and I am not being facetious because I don't know much about the Competition Bureau B but can anyone tell me if the Competition Tribunal has ever imposed sanctions against any party?

J'ai une autre brève question à poser, si je puis me permettre et je ne cherche pas à être ironique parce que je ne sais pas comment fonctionne le Bureau de la concurrence mais quelqu'un peut-il me dire si le Tribunal de la concurrence a déjà sévi contre quelqu'un?


Once the CRTC determines that a company has broken the rules, penalties can be imposed, but has the CRTC ever imposed those penalties?

Une fois que le CRTC détermine qu'une entreprise a enfreint les règles, des pénalités s'appliquent, mais a-t-il déjà imposé des pénalités?


Furthermore, it states clearly the role that Europe must play: to support and promote local endogenous democratic processes and to remind them of the importance of human rights, but without ever imposing itself as a hegemonic power.

Et il annonce clairement le rôle que l’Europe doit tenir: soutenir, appuyer des processus démocratiques locaux, endogènes, rappeler l’importance des droits de l’homme, mais sans jamais s’imposer comme puissance hégémonique.


Furthermore, it states clearly the role that Europe must play: to support and promote local endogenous democratic processes and to remind them of the importance of human rights, but without ever imposing itself as a hegemonic power.

Et il annonce clairement le rôle que l’Europe doit tenir: soutenir, appuyer des processus démocratiques locaux, endogènes, rappeler l’importance des droits de l’homme, mais sans jamais s’imposer comme puissance hégémonique.


The EP has imposed itself simultaneously as a colegislator sharing responsibility within the institutional triangle and in European public life, but also by forging ever closer links with the national parliaments, a large number of which are represented here today.

Le Parlement s'est imposé à la fois comme colégislateur et comme partenaire de poids dans le triangle institutionnel et dans la vie publique européenne, mais aussi en établissant des liens de plus en plus étroits avec les parlements nationaux dont un grand nombre est représenté ici aujourd'hui.


The history of the country shows clearly that no one faction can ever impose itself and its political and cultural philosophy on the whole country.

L’histoire du pays a démontré clairement qu’aucune faction n’a jamais pu imposer sa philosophie culturelle et politique à l’ensemble du pays.


The history of the country shows clearly that no one faction can ever impose itself and its political and cultural philosophy on the whole country.

L’histoire du pays a démontré clairement qu’aucune faction n’a jamais pu imposer sa philosophie culturelle et politique à l’ensemble du pays.


In December 1990, 10,000 people streamed out on to the banks of the Detroit River and looked at a most incredible skyline, a skyline that imposed itself on us every day and reminded us of the American presence, a skyline that clearly reminded us that our specifically Canadian culture in Windsor was always in danger of being overshadowed by that tremendous country right there where we can almost touch it.

En décembre 1990, lorsque 10 000 personnes ont envahi les rives de la rivière Détroit, elles ont pu voir se profiler à l'horizon la ville de Detroit, et cette vue tout à fait remarquable qui s'impose à nous tous les jours nous rappelle la présence américaine, ainsi que le fait que la culture canadienne à Windsor est toujours en danger d'être éclipsée par ce très grand pays qui est juste à côté de nous, au point où nous sommes pratiquement en mesure de le toucher.


In the case of what Doug has talked about, the Northwest Territories has a corridor of a lot of energy available, far more than what it as a territory can ever use itself.

En ce qui concerne ce dont Doug vient de parler, il existe dans les Territoires du Nord-Ouest un corridor doté d'une énorme quantité d'énergie, d'une quantité bien plus vaste que celle dont on pourrait jamais avoir besoin localement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faction can ever impose itself' ->

Date index: 2024-08-24
w