Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «faction including former faca fighters » (Anglais → Français) :

He escaped from jail on 17 May 2015 following his extradition from Brazzaville and created his own anti-Balaka faction including former FACA fighters.

Il s'est échappé de prison le 17 mai 2015, après son extradition de Brazzaville, et a créé sa propre faction anti-Balaka comprenant d'anciens combattants des FACA.


Also according to the GOE's report, former ADF fighters told the GOE that the ADF's training groups typically include adult men and boys and two boys who escaped from the ADF in 2013 told the GOE that they had received military training from the ADF.

Toujours selon le même rapport, d'anciens combattants des ADF ont déclaré au Groupe d'experts que les cellules de formation de ces forces comprennent généralement des hommes adultes et des garçons. En outre, deux garçons qui s'étaient échappés des ADF en 2013 ont dit au Groupe d'experts qu'ils avaient reçu de ces forces un entraînement militaire.


C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreig ...[+++]

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al‑Nous ...[+++]


C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreig ...[+++]

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al-Nou ...[+++]


C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and every other form of human rights violation committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 1 200 different factions are fighting the regime; whereas the presence of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIL and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreign and EU origin with a radical Islamist agenda, is increasing; whereas radicalisa ...[+++]

C. considérant qu'il existe la preuve d'exécutions sommaires et d'autres violations des droits de l'homme commises par les forces qui s'opposent au régime de Bachar-el-Assad; considérant que ce ne sont pas moins de 1 200 factions différentes qui luttent contre le régime; considérant que la présence de groupes militants liés à al-Qaeda, tels qu'ISIL et Jabhat al-Nusra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'Union européenne partisans d'un islamisme radical, augmente; Considérant que la radicalisatio ...[+++]


This, of course, includes increasing good governance, strengthening agriculture and integrating former Taliban fighters.

Bien entendu, cela va de pair avec un renforcement de la gouvernance, le soutien de l’agriculture et l’intégration des anciens combattants talibans.


This, of course, includes increasing good governance, strengthening agriculture and integrating former Taliban fighters.

Bien entendu, cela va de pair avec un renforcement de la gouvernance, le soutien de l’agriculture et l’intégration des anciens combattants talibans.


Just recently, all the rebel groups in Darfur—including the former rebel faction of Minni Minawi, currently in the government—expressed their support for sending UN peace soldiers.

Tout dernièrement, tous les groupes rebelles du Darfour — y compris l'ancienne faction rebelle de Minni Minawi, actuellement au gouvernement — ont exprimé leur soutien à l'envoi de soldats de la paix des Nations Unies.


And it included people like Francisco Sagasti, who was a former strategic planner at the World Bank, and Hage Geingob, who was a former SWAPO freedom fighter and the first Prime Minister of Namibia, (0910) [Translation] and François Heisbourg, Director of the Strategic Research Foundation in France.

J'ai interrogé également des gens comme Francisco Sagasti, ancien planificateur stratégique à la Banque mondiale, et Hage Geingob, ancien combattant de la liberté de SWAPO et premier premier ministre de Namibie (0910) [Français] et François Heisbourg, directeur de la Fondation pour la Recherche Stratégique en France.


I have been truly honoured to work with so many great Canadians during my 22 years in this chamber, including - but certainly not limited to - former premiers, mayors, professors, doctors, and even the odd fire-fighter from the Yukon.

Cela a été un véritable honneur pour moi de collaborer avec autant de grands Canadiens au cours de mes 22 années au Sénat, y compris, entre autres, des anciens premiers ministres, des anciens maires, des professeurs, des médecins et même un singulier sapeur-pompier du Yukon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faction including former faca fighters' ->

Date index: 2024-11-20
w