Although there are considerable price differences in respect of certain models on certain national markets, the Commission emphasizes that it is very hard to tell whether these differences are due to imperfections in the internal market (national quotas, customs duties, etc.), objective factors (such as distance of markets from production factories), faulty analysis or lack of flexibility in the selective distribution system.
Si des différences de prix parfois notables ont été constatées sur certains modèles dans certains pays, il n'empêche, souligne la Commission en substance, qu'il est très difficile de faire la part de responsabilité entre les différents facteurs : imperfections du grand marché ( quotas nationaux, droits de douane,etc) , facteurs objectifs ( tels que distance entre sites de production et marchés de consommation ), analyses erronnées ou manque de flexibilité du système de distribution sélective.