Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facts were flatly " (Engels → Frans) :

How can the government continue to claim that it did not mislead Parliament when all of these facts were flatly denied by this government, by the Minister of National Defence and by the Prime Minister himself?

Comment le gouvernement peut-il continuer à nous dire qu'il n'a pas induit le Parlement en erreur quand tous ces faits ont été complètement niés par le gouvernement, par le ministre de la Défense nationale et par le premier ministre lui-même?


By the second plea for annulment, the Hellenic Republic contends that the decision concerning the imposition of a flat rate correction of 2 % because deficiencies were found in the traceability of the AEM control reports generally, in breach of Article 28(1) of Commission Regulation No 796/2004, (1) was adopted in error as to the facts, and in any event reasons are not stated for the decision.

Par son deuxième moyen d’annulation, la République hellénique fait valoir que la décision relative à la correction forfaitaire de 2 %, motivée par la constatation de défauts généraux au niveau de la traçabilité des rapports de contrôle MAE, en violation de l’article 28, paragraphe 1, du règlement (CE) no 796/2004 (1) de la Commission, a été adoptée sur le fondement d’une erreur de fait et que, en tout état de cause, elle n’est pas motivée.


If this were the case, then science would still embrace the belief the Earth is at the centre of the universe and the world is, in fact, flat.

Si tel était le cas, la science considérerait encore que la Terre est au centre de l'univers et qu'elle est plate.


Mr. Speaker, the fact is last month the most successful job seekers across the country were older workers, so the member is flat out wrong.

Monsieur le Président, le mois dernier, les chercheurs d'emploi qui ont connu le plus de succès dans tout le pays étaient les travailleurs âgés. Le député est donc entièrement dans l'erreur.


In the minister's comments the other day, she made mention of the fact that if the party with which I am associated were to implement their flat tax, the dollar would go to absolutely nothing.

Dans ses observations l'autre jour, la ministre a mentionné le fait que, si le parti auquel je suis associé mettait en œuvre son taux d'imposition uniforme, le dollar ne vaudrait absolument rien.


The following provisions were adopted by the Council: Where it can be justified on the basis of facts that agricultural producers of given production sectors have suffered considerable losses of revenue in a Member State because of significant monetary movements which have occurred in other Member States since the beginning of the 1994/1995 market year and no later than 31 December 1995, flat-rate compensatory aid, reducing over th ...[+++]

Les dispositions adoptées par le Conseil sont les suivantes : Dans le cas où il peut être justifié par des éléments de fait que les producteurs agricoles de secteurs de production donnés ont subi des pertes notables de revenus dans un Etat membre, en raison des mouvements monétaires importants intervenus dans d'autres Etats membres depuis le début de la campagne 1994/1995 et au plus tard le 31 décembre 1995, une aide compensatoire forfaitaire dégressive sur trois ans peut être octroyée aux producteurs en cause, sur la base d'un financ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : these facts were flatly     facts     because deficiencies     flat     fact     were     country     member is flat     associated     implement their flat     basis of facts     following provisions     no later     facts were flatly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facts were flatly' ->

Date index: 2022-02-28
w