The General Court errs in its legal reasoning in so far as it asserts in a generalised manner that all undertakings that must have mandatory inspections carried out in order for them to be able to place their goods on the market or to sell them are, by definition, in a ‘comparable factual and legal situation’.
Le Tribunal a commis une erreur de droit en affirmant, de manière générale, que toutes les entreprises soumises à l’obligation d’effectuer des contrôles avant de pouvoir mettre sur le marché ou commercialiser leurs produits, étaient, par définition, dans une «situation factuelle et juridique comparable».