Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for failure to fulfil an obligation
Appeal against non-compliance of the State
Declaration of an EC failure to fulfil an obligation
Declaration of an EC failure to take action
EC infringement procedure
EC infringement proceedings
Failure to fulfil marital or parental obligations
Failure to fulfill a legal obligation
Infringement procedure
Notice of failure to fulfill obligations
Proceedings for failure to fulfil an obligation
Repeated failure to fulfil obligations
Repeated failure to respect the obligations

Vertaling van "failure to fulfil marital parental obligations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
failure to fulfil marital or parental obligations

abandon de famille


failure to fulfill a legal obligation

inexécution d'une obligation légale


infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


action for failure to fulfil an obligation | proceedings for failure to fulfil an obligation

recours en manquement


repeated failure to fulfil obligations | repeated failure to respect the obligations

manquement à caractère répétitif


action for failure to fulfil an obligation [ appeal against non-compliance of the State ]

recours en manquement [ recours en manquement d'État ]


notice of failure to fulfill obligations

notification de manquement aux obligations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Failure to fulfil the legal obligations set out in the Regulation will lead to sanctions for the applicant.

Tout manquement aux obligations légales établies dans le règlement entraînera des sanctions à l’égard du demandeur.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14550 - EN - Failure to fulfil obligations under EU law

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14550 - EN - Manquement aux obligations en vertu du droit de l’Union européenne


(c.1) order the company to compensate any person adversely affected for any expenses that they incurred as a result of the company’s failure to fulfill its service obligations or, if the company is a party to a confidential contract with a shipper that requires the company to pay an amount of compensation for expenses incurred by the shipper as a result of the company’s failure to fulfill its service obligations ...[+++]

c.1) ordonner à la compagnie d’indemniser toute personne lésée des dépenses qu’elle a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie ou, si celle-ci est partie à un contrat confidentiel avec un expéditeur qui prévoit qu’elle versera, en cas de manquement à ses obligations, une indemnité pour les dépenses que l’expéditeur a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie, lui ordonner de verser à l’expéditeur cette indemnité;


. order the company to compensate any person adversely affected for any expenses that they incurred as a result of the company's failure to fulfill its service obligations .

[.] ordonner à la compagnie d'indemniser toute personne lésée des dépenses qu'elle a supportées en conséquence du non- respect des obligations de la compagnie [.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c.1) order the company to compensate any person adversely affected for any expenses that they incurred as a result of the company's failure to fulfill its service obligations or, if the company is a party to a confidential contract with a shipper that requires the company to pay an amount of compensation for expenses incurred by the shipper as a result of the company's failure to fulfill its service obligations ...[+++]

c.1) ordonner à la compagnie d’indemniser toute personne lésée des dépenses qu’elle a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie ou, si celle-ci est partie à un contrat confidentiel avec un expéditeur qui prévoit qu’elle versera, en cas de manquement à ses obligations, une indemnité pour les dépenses que l’expéditeur a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie, lui ordonner de verser à l’expéditeur cette indemnité;


(c.1) order the company to compensate any person adversely affected for any expenses that they incurred as a result of the company’s failure to fulfill its service obligations or, if the company is a party to a confidential contract with a shipper that requires the company to pay an amount of compensation for expenses incurred by the shipper as a result of the company’s failure to fulfill its service obligations ...[+++]

c.1) ordonner à la compagnie d’indemniser toute personne lésée des dépenses qu’elle a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie ou, si celle-ci est partie à un contrat confidentiel avec un expéditeur qui prévoit qu’elle versera, en cas de manquement à ses obligations, une indemnité pour les dépenses que l’expéditeur a supportées en conséquence du non-respect des obligations de la compagnie, lui ordonner de verser à l’expéditeur cette indemnité;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14550 - EN // Failure to fulfil obligations under EU law

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14550 - EN // Manquement aux obligations en vertu du droit de l’Union européenne


It is both a failure to fulfill the legal obligation of the government — or at least the conventional obligation of the government — to conform to the Constitution, and a failure to fulfill its moral obligation to ensure the proper functioning of Parliament and, therefore, of the government.

C'est à la fois un défaut de s'acquitter des obligations juridiques du gouvernement — ou du moins des obligations classiques du gouvernement —, de se conformer à la Constitution et un défaut de s'acquitter de son obligation morale d'assurer le bon fonctionnement du Parlement, et donc du gouvernement.


Advances of maintenance allowances are recoverable advances intended to compensate for a parent's failure to fulfil his legal obligation of maintenance to his own child, which is an obligation derived from family law.

Les avances sur pensions alimentaires sont des avances récupérables visant à faire échec au non-respect, par un parent, de son obligation alimentaire à l'égard de son enfant, obligation qui découle du droit de la famille.


Advances of maintenance allowances are recoverable advances intended to compensate for a parent's failure to fulfil his/her legal obligation of maintenance to his/her own child, which is an obligation derived from family law.

Les avances sur pensions alimentaires sont des avances récupérables visant à faire échec au non-respect, par un parent, de son obligation alimentaire à l'égard de son enfant, obligation qui découle du droit de la famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failure to fulfil marital parental obligations' ->

Date index: 2021-10-09
w