It should be diligent and fair toward the bona fide asylum seeker in accordance with the rights recognized by the international conventions Canada is party to. It should also be dissuasive toward people clogging the system with unfounded claims, people who are, for example, economic refugees and people who do not meet the refugee criteria as set out by the 1951 Convention Relative to the Status of Refugees and its additional 1967 protocol.
Il devait être diligent et juste envers la personne qui sollicite l'asile de bon droit, en conformité des droits qui lui sont accordés par les conventions internationales auxquelles le Canada est partie et il devait aussi être dissuasif à l'égard de personnes qui engorgent le système par des demandes qui ne sont pas fondées, qui sont, par exemple, des réfugiés économiques, des réfugiés qui ne répondent pas aux critères de refuge, tel qu'il est énoncé dans la Convention de 1951 des Nations Unies sur le statut de réfugié et de son protocole additionnel de 1967.