Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «false these neo-liberal » (Anglais → Français) :

The only variable I can see as rather constant against these lapses in economic rationality for an export promotion policy is that those present on the list have governments that are widely identified with conservative politics or neo-liberal economic plans, while those that are absent have more centre or centre-left governments and have less neo-liberal policies.

La seule constante qui ressort à mon avis pour justifier les écarts logiques de la politique de promotion du commerce et des exportations, c'est que les pays nommés ont des gouvernements aux politiques conservatrices ou aux plans économiques néo-libéraux bien connus, tandis que les gouvernements des pays absents sont de centre ou de centre gauche et adoptent des politiques néo-libérales moins marquées.


9. Strongly criticises the Commission’s overall approach in its communication on the 2013 country-specific recommendations on ‘combating unemployment’, which focuses on further increasing the flexibility of labour markets and reducing ‘the relatively high costs of labour’, etc.; points out that it was and is these neo-liberal ‘structural reforms’ of labour markets pursued by Member States that are responsible for the drastic increase in precarious forms of employment, reduced levels of social protection and the expansion of low-wage sectors so much deplored by the Commission’s Employment Reports, developments that have an extremely nega ...[+++]

9. critique vivement l'approche générale adoptée par la Commission dans sa communication sur les recommandations par pays pour 2013 visant à "lutter contre le chômage", qui tend essentiellement à augmenter encore la flexibilité des marchés du travail et à réduire "le coût relativement élevé de la main d'œuvre", etc.; souligne que ce sont ces "réformes structurelles" néolibérales des marchés du travail menées par les États membres qui ont été et sont responsables de l'augmentation spectaculaire des formes précaires d'emploi, de la baisse des niveaux de protection sociale et de l'expansion des secteurs à faible rémunération, évolutions que déplorent vivement les rapports de la Commission sur l'emploi et qui affectent tout particulièrement le ...[+++]


4. Highlights that with the Lisbon Strategy, it was not results in achieving its targets what counted most, but obedience to neo-liberal dogma: the Nordic countries and the Netherlands performed better than the USA in terms of job creation and were on top in the EU as concerns employment rates (general, for women, for elderly workers etc.), while also performing on top in global rankings of “competitiveness”, environmental sustainability and low rates of poverty; considers that it would have been only logical to promote the more egal ...[+++]

4. souligne que, dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, ce n'étaient pas les résultats en termes de réalisation des objectifs qui comptaient le plus, mais l'obédience au dogme néolibéral: les pays nordiques et les Pays-Bas ont obtenu de meilleures résultats que les États-Unis en matière de création d'emplois et étaient au meilleur niveau de l'Union européenne en ce qui concerne les taux d'emploi (taux d'emploi général, taux d'emploi des femmes, des travailleurs âgés, etc.), tout en étant également au meilleur niveau dans les classements mondiaux relatifs à la compétitivité, à la durabilité environnementale et aux faibles niveaux de p ...[+++]


These people include business leaders, economists, banks and probably some hand-picked professors, who are at the source of this neo-liberal ideology.

Il a consulté le patronat, les économistes, les banques et probablement quelques professeurs triés sur le volet qui sont à l'origine de l'idéologie néo-libérale.


The record of deregulation over the past decade itself demonstrates how false these neo-liberal claims are; in the energy and postal sectors alone, hundreds of thousands of jobs have been wiped out, and those who still have a job generally find themselves working under worse conditions.

Les résultats des mesures prises ces dix dernières années en faveur de la déréglementation montrent à quel point ces justifications néolibérales sont fallacieuses. Rien que dans les secteurs énergétique et postal, des centaines de milliers d’emplois ont disparu, tandis que ceux qui ont gardé leur emploi ont vu bien souvent leurs conditions de travail se détériorer.


Over the years under these neo-liberal and neo-conservative policies, we have seen a massive shift in the role of government.

Pendant des années de politiques néo-libérales et néo-conservatrices, le rôle du gouvernement a subi une transformation profonde.


What is certainly the case – as Vargas Llosa also tells us – is that a sort of re-emergence of populism is taking place, as a result of the failure of certain reforms for opening up the markets and for privatisation, in some cases presented falsely as neo-liberal, and the only alternative is the old nationalist and Statist model of development with a domestic focus, to which – together with dictatorships – these countries owe much of their marginalisation and misery.

Ce qui est certainement vrai - Vargas Llosa nous le dit aussi - est que on se trouve face à une sorte de ré-émergence du populisme en raison de l’échec de certaines réformes visant l’ouverture des marchés et la privatisation, dans certains cas présentées à tort comme étant néolibérales. La seule alternative est alors de se tourner vers le vieux modèle nationaliste et étatique de développement qui met l’accent sur les affaires intérieures auquel ces pays doivent une large part de leur misère et de leur marginalisation - ainsi qu’aux dictatures.


It would be no exaggeration to say that it is increasingly the critics of the World Economic Forum who are setting its agenda; these critics met at the World Social Forum in Porto Alegre, where 150 000 people held debates and protested against neo-liberal and neo-imperial policies.

Dire que ce sont de plus en plus les détracteurs du Forum économique mondial qui en définissent l’ordre du jour ne serait pas une exagération; ces détracteurs se sont retrouvés au Forum social mondial de Porte Alegre, où 150 000 personnes ont débattu et protesté contre les politiques néolibérales et néo-impérialistes.


This afternoon, I am using the example of Kanesatake, which is in my riding of Argenteuil Papineau Mirabel, because it is a territory that feels a lot of pressure these days because capitalist investors, neo-liberals, might purchase a company that could work a niobium mine.

Je cite cet après-midi l'exemple du territoire de Kanesatake, qui est situé dans ma circonscription d'Argenteuil Papineau Mirabel, parce que ce territoire vit présentement un certain stress étant donné qu'il se peut que des investisseurs capitalistes, néo-libéraux se portent acquéreurs d'une entreprise qui pourrait exploiter une mine de niobium.


A large share of the population is currently suffering from the AIDS pandemic (1600) Briefly, I must say that these humanitarian crises are enhanced by a wide range of catalysts; without spending too much time of them, I want to mention the impact of neo-Liberal policies, driven by the Bretton Woods institutions, which have led to greater poverty in Africa over the past thirty years.

En l'occurence, une grande partie de la population a été atteinte par la pandémie du sida (1600) Brièvement, il faut dire que ces crises humanitaires bénéficient d'une diversité d'éléments catalyseurs, et sans trop m'attarder sur les éléments catalyseurs, je voudrais dire ici qu'il y a l'impact des politiques néo-libérales qui sont pilotées par les institutions de Bretton Wood, qui ont contribué à la croissance de la pauvreté en Afrique depuis les trois dernières décennies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'false these neo-liberal' ->

Date index: 2021-05-31
w