It has been my perception over the last while that the Board of Internal Economy, and I know the member opposite is very familiar with how that operates, has allowed our system of communications to evolve in a way that fully allows for full exchange of partisan and non-partisan information and communications, and in my view it is getting a little out of hand.
J'ai l'impression depuis un certain temps que le Bureau de régie interne — et je sais que le député d'en face sait très bien comment les choses fonctionnent — a permis à notre système de communications d'évoluer d'une manière qui permette le plein échange d'informations et de communications partisanes et non partisanes. Or, selon moi, on est allé un peu trop loin.