Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Family
Family aid policy
Family environment
Family migration
Family policy
Family reunification
Family reunion
Fibreglass filaments joining
Join fibreglass filaments
Join lenses
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Nuclear family
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Reuniting families
The worker's right to be joined by his family

Vertaling van "family join " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the worker's right to be joined by his family

le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa famille


joining a spouse for the purpose of family reunification

regroupement des époux


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre




family [ family environment | nuclear family ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei


family policy [ family aid policy ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


family migration [ family reunification | family reunion | reuniting families | family reunification(UNBIS) ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COUNTRY/YEAR -2010 || Total || Spouse/partner joining a non EU citizen || Child joining a non EU citizen || Other family member joining a non EU citizen ||

PAYS/ANNÉE 2010 || Total || Conjoint/partenaire rejoignant un ressortissant de pays tiers || Enfant rejoignant un ressortissant de pays tiers || Autre membre de la famille rejoignant un ressortissant de pays tiers ||


While Article 7 is introduced by the words ‘when the application for family reunification is submitted’, Articles 4 and 8 state ‘before the spouse is able to join him/her’ and ‘before having his/her family members join him/her’.

Si l’article 7 est introduit par les termes «[l]ors du dépôt de la demande de regroupement familial», les articles 4 et 8 indiquent respectivement «avant que le conjoint ne puisse rejoindre le regroupant» et «avant de se faire rejoindre par les membres de sa famille».


The relative low overall ratio of permits issued for family reasons as opposed to the other permits is due to the fact that this statistic only covers the Family reunification scenario, and does not include those third-country national family members who join EU nationals.

La part globale relativement faible des titres délivrés pour des motifs familiaux par rapport aux autres titres s’explique par le fait que ces statistiques couvrent uniquement le scénario du regroupement familial et n’intègrent pas les membres de la famille ressortissants de pays tiers qui rejoignent des citoyens de l’Union européenne.


This Directive applies only to third-country national[9] sponsors. That means any person who is not a citizen of the Union within the meaning of Article 20(1) of the Treaty on the Functioning of the EU, who is residing lawfully in a MS, and who applies or whose family members apply for family reunification (‘the sponsor’), and to their third-country national family members who join the sponsor to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the resident’s entry[10].

La directive ne s’applique qu’aux regroupants ressortissants de pays tiers[9], autrement dit à toute personne qui n’est pas citoyenne de l’Union au sens de l’article 20, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, qui réside légalement dans un État membre et qui demande le regroupement familial, ou dont des membres de la famille demandent à le rejoindre, (ci-après le «regroupant»), ainsi qu’aux membres de la famille d’un ressortissant de pays tiers qui rejoignent le regroupant afin de maintenir l’unité familia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While Article 7 is introduced by the words ‘when the application for family reunification is submitted’, Articles 4 and 8 state ‘before the spouse is able to join him/her’ and ‘before having his/her family members join him/her’.

Si l’article 7 est introduit par les termes «[l]ors du dépôt de la demande de regroupement familial», les articles 4 et 8 indiquent respectivement «avant que le conjoint ne puisse rejoindre le regroupant» et «avant de se faire rejoindre par les membres de sa famille».


COUNTRY/YEAR -2010 || Total || Spouse/partner joining a non EU citizen || Child joining a non EU citizen || Other family member joining a non EU citizen ||

PAYS/ANNÉE 2010 || Total || Conjoint/partenaire rejoignant un ressortissant de pays tiers || Enfant rejoignant un ressortissant de pays tiers || Autre membre de la famille rejoignant un ressortissant de pays tiers ||


This Directive should grant rights only in relation to family members who join third-country workers to reside in a Member State on the basis of family reunification or family members who already reside legally in that Member State.

La présente directive ne devrait accorder des droits qu’aux membres de la famille qui rejoignent les travailleurs issus d’un pays tiers pour résider dans un État membre au titre du regroupement familial ou aux membres de la famille qui séjournent déjà légalement dans cet État membre.


The relative low overall ratio of permits issued for family reasons as opposed to the other permits is due to the fact that this statistic only covers the Family reunification scenario, and does not include those third-country national family members who join EU nationals.

La part globale relativement faible des titres délivrés pour des motifs familiaux par rapport aux autres titres s’explique par le fait que ces statistiques couvrent uniquement le scénario du regroupement familial et n’intègrent pas les membres de la famille ressortissants de pays tiers qui rejoignent des citoyens de l’Union européenne.


With regard to the family reunification of refugees, EU countries may not impose conditions regarding a minimum stay in the territory before being joined by their family members.

En ce qui concerne le regroupement familial des réfugiés, les pays de l'UE ne peuvent leur imposer d'avoir séjourné sur leur territoire pendant un certain temps avant de se faire rejoindre par des membres de leur famille.


EU countries determine whether it is the foreign national, or the family members who wish to join him/her, who is to submit the application for family reunification.

Les pays de l'UE déterminent si c'est à la personne issue d'un pays non-membre de l'UE lui-même ou aux membres de sa famille, qui désirent le rejoindre, de présenter la demande de regroupement familial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family join' ->

Date index: 2023-07-31
w