Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family migration
Family reunification
Family reunification program
Family reunion
Palestinian Family Reunification Committee
Reunification of families
Reunion of families
Reuniting families
Right to family reunification
Right to family reunion
Subsequent family reunification

Traduction de «family reunification they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
family migration [ family reunification | family reunion | reuniting families | family reunification(UNBIS) ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]


reunification of families [ reunion of families | family reunification ]

réunification des familles [ réunion des familles | regroupement familial ]


family reunification | family reunion

regroupement familial


family reunification

regroupement familial | réunification familiale


right to family reunification | right to family reunion

droit au regroupement familial


family reunification | family reunion

regroupement familial | réunification familiale


Palestinian Family Reunification Committee

Comité de réunification des familles palestiniennes


subsequent family reunification

regroupement familial différé


family reunification program

programme de réunion des familles


right to family reunification

droit au regroupement familial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MSs are allowed to charge reasonable, proportional administrative fees for an application for family reunification and they have a limited margin of discretion in setting these charges, as long as they do not jeopardise the achievement of the objectives and the effectiveness of the Directive[32].

Les États membres sont autorisés à exiger des droits administratifs raisonnables et proportionnés pour une demande de regroupement familial et ils jouissent d’une marge d’appréciation limitée dans la fixation de ces droits, pour autant que ceux-ci ne mettent pas en péril la réalisation des objectifs de la directive et son effet utile[32].


They could, for instance, accept as evidence a conditional rental agreement which would enter into force once family reunification was granted and family members effectively entered.

Ils pourraient, par exemple, accepter comme preuve un contrat de location conditionnel entrant en vigueur une fois que le regroupement familial aura été accordé et que les membres de la famille seront effectivement entrés sur leur territoire.


Article 10(2) explicitly allows MSs to expand this scope by allowing them to authorise family reunification of other family members not referred to in Article 4, if they are dependent on the refugee.

L’article 10, paragraphe 2, autorise explicitement les États membres à élargir ce champ d’application en leur permettant d’autoriser le regroupement d’autres membres de la famille non visés à l’article 4 s’ils sont à la charge du réfugié.


Mr. Speaker, in a move that is symptomatic of the Conservatives' callous disregard of family reunification, they have cut off the entry of spouses into Canada for the rest of the year because they have hit their quota.

Monsieur le Président, dans un geste qui est caractéristique du mépris insensible des conservateurs à l'égard de la réunification familiale, ceux-ci ont interrompu l'entrée de conjoints au Canada pour le reste de l'année parce qu'ils ont atteint leur quota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These various instruments stress the importance to a child of family life and recommend that States have regard to the child’s interests but they do not create for the members of a family an individual right to be allowed to enter the territory of a State and cannot be interpreted as denying Member States a certain margin of appreciation when they examine applications for family reunification.

Ces différents textes soulignent l’importance, pour l’enfant, de la vie familiale et recommandent aux États de prendre en considération l’intérêt de celui-ci mais ne créent pas de droit subjectif pour les membres d’une famille à être admis sur le territoire d’un État et ne sauraient être interprétés en ce sens qu’ils priveraient les États d’une certaine marge d’appréciation lorsqu’ils examinent des demandes de regroupement familial.


Similarly, the Court held that the possibility for Member States to apply the conditions for family reunification which are prescribed by the directive to applications in respect of children only if they are submitted before the children have reached 15 years of age cannot be regarded as running counter to the right to respect for family life, to the obligation to have regard to the best interests of children or to the principle of non-discrimination on grounds of age.

De la même manière, la Cour juge que la possibilité pour les États membres de réserver l’application des conditions du regroupement familial prévues par la directive aux demandes introduites avant que des enfants aient atteint l’âge de 15 ans ne peut être considérée comme allant à l’encontre du droit au respect de la vie familiale, de l’obligation de prendre en considération l’intérêt supérieur de l’enfant ou du principe de non-discrimination en raison de l’âge.


For third-country nationals to be eligible as sponsors for family reunification they must legally reside in a Member State, have a residence permit valid for at least one year (irrespective of the title of residence) and have reasonable prospects of obtaining the right of permanent residence.

Pour pouvoir être regroupant en vue d’un regroupement familial, le ressortissant de pays tiers doit résider légalement dans un État membre, être titulaire d'un titre de séjour d'une durée de validité au moins égale à un an (quel que soit le droit de séjour) et avoir une perspective fondée d'obtenir un droit de séjour permanent.


2. The Member States may authorise family reunification of other family members not referred to in Article 4, if they are dependent on the refugee.

2. Les États membres peuvent autoriser le regroupement d'autres membres de la famille non visés à l'article 4 s'ils sont à la charge du réfugié.


Family reunification measures are not only a way of bringing families back together, but they are also essential to facilitate the integration of third country nationals into the Eu.

Les mesures de regroupement familial ne constituent pas seulement un moyen de réunir les familles; elles contribuent aussi, de façon essentielle, à l’intégration des ressortissants de pays tiers dans l’Union européenne.


Also, there are some youth who come as children or unaccompanied minors, because in the IRPA, under family reunification, they cannot bring their parents.

Et puis, il y a des jeunes qui sont venus ici encore enfants ou en tant que mineurs non accompagnés et qui, aux termes des dispositions sur la réunification des familles de la LIPR, ils ne peuvent pas faire venir leurs parents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family reunification they' ->

Date index: 2024-01-22
w