Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «family would never » (Anglais → Français) :

That farm family would never again control that very good land.

La ferme familiale n'aurait plus jamais le contrôle de ces très bonnes terres.


I have been a Member of this Parliament for almost 20 years, and I had hoped that I would never again have to stand in this Parliament and offer sympathy to the families of people who have lost their lives in Northern Ireland.

En tant que député européen depuis presque 20 ans, j’avais espéré ne plus jamais avoir à prendre la parole en ce Parlement pour présenter mes condoléances aux familles de personnes ayant perdu la vie en Irlande du Nord.


28. Considers it important to point out that, in some areas, human genetics could yield clear improvements for sick and disabled people; takes the view, however, that success in some areas will be a long time in coming and that, for biological reasons, even if unlimited use is made of therapy and eugenic selection, which would in any case be ethically unacceptable, it would never be possible to totally eradicate disabilities and diseases; considers there to be an urgent need, therefore, to make it clear that people with disabilities ...[+++]

28. juge important de souligner que la génétique humaine peut, dans certains domaines, apporter des améliorations sensibles pour les personnes malades et handicapées, que les succès peuvent cependant tarder à venir dans de nombreux domaines et que, pour des raisons biologiques, même dans l'hypothèse d’une utilisation illimitée de la thérapie et de la sélection eugénique (qui serait de toute façon inacceptable d’un point de vue éthique), il serait impossible d’éradiquer totalement de la planète les maladies et les handicaps; il est donc absolument nécessaire d’affirmer que les personnes handicapées feront également partie de notre vie future et qu’elles doivent, au même titre que les membres de leur ...[+++]


The first of these is to reduce administrative formalities to the bare necessities; secondly, the right to move freely without the need for any formalities for a period of three months; thirdly, to introduce the permanent right of residence after four years of continuous residency in the reception Member State; fourthly, to impose limits on a State’s power to refuse or revoke the right of residence for a Union citizen on the grounds of security or public order; my fifth and last point concerns the definition of the concept of family, I would like to emphasise that harmonising residency requirements for Union citi ...[+++]

La première de celles-ci vise la réduction des formalités administratives au strict nécessaire; deuxièmement, le droit de circuler librement sans être tenu de remplir aucune formalité pendant une période de trois mois; troisièmement, l’introduction d’un droit permanent de séjour au bout de quatre ans de séjour ininterrompu dans l’État membre d’accueil; quatrièmement, les limites imposées au pouvoir qu’a l’État de refuser ou révoquer le droit de séjour d’un citoyen de l’Union pour des raisons de sécurité ou d’ordre public; mon cinquième et dernier point concerne la définition de la famille. Je voudrais souligner le fait que l’harmonis ...[+++]


I would never use such an expression, even though many members of my family were murdered during the Holocaust.

Je ne ferais jamais miens de tels propos, bien qu'une grande partie de ma famille ait été assassinée lors de l'holocauste.


Mr Gollnisch stated for my benefit during his speech that his family, and these were his words, would never accept fascism.

Pendant son intervention, M. Gollnisch a déclaré à mon adresse que sa famille, disait-il, n'accepterait jamais le fascisme.


The family would never know that the offender wanted to fulfill his obligations toward them, as the law would get involved and simply transfer the money.

La famille ne va jamais savoir que le détenu voulait respecter ses obligations à leur égard parce que la loi arrive et la loi transfère l'argent d'une main à l'autre main.


Yet, if it were up to the Reform Party, they would pay into those schemes but their families would never benefit from them.

Et pourtant, s'il n'en tenait qu'au Parti réformiste, ils contribueraient à ces programmes sans que leur famille n'en profite jamais.


The value of the services that you obtained from public health insurance would become a part of your statement for income tax purposes, within limits, and so on, so that it would never be overwhelming in any one year for any individual or family, and it would mean that people who paid little or no tax would pay nothing for their health care, but people who had relatively large incomes, had a significant tax, would pay something.

La valeur des services obtenus grâce à l'assurance-santé publique entrerait dans la déclaration aux fins d'impôt, dans certaines limites, de sorte que cela ne deviendrait jamais trop pour un particulier ou une famille et que les gens qui payaient peu ou pas d'impôts n'auraient rien à payer pour les services de santé qu'ils recevaient mais que ceux qui avaient un revenu relativement important, payaient de lourds impôts, paieraient quelque chose.


It never got to the jury, never got to the position where the families would be victimized in any way, shape or form.

La demande ne s'est jamais rendue devant le jury, ni à une étape où les familles auraient pu faire l'objet de victimisation de quelque forme ou de quelque façon que ce soit.




D'autres ont cherché : farm family would never     families     i would     would never     which would     concept of family     would     citizens must never     family     his family     his words would     family would never     but their families     they would     families would never     individual or family     health insurance would     where the families     families would     never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family would never' ->

Date index: 2022-02-06
w