K. stressing that, although these action plans have been drawn up specifically to address questions relating to asylum and migration, the Union's relations with the countries concerned, and in particular the Union's desire to foster democratisation and respect for human rights, have an importance which goes far beyond these questions,
K. considérant que, bien que ces plans d'action aient été spécifiquement conçus pour faire face aux problèmes posés par l'asile et la migration, les relations de l'Union avec les pays concernés, et notamment la volonté de cette dernière de renforcer la démocratisation et le respect des droits de l'homme, ont une portée qui dépasse largement le cadre de ces questions ;