Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmer probably gets six cents » (Anglais → Français) :

On a loaf of bread that might be $1.20, the average farmer probably gets six cents.

Sur la vente d'un pain qui coûte peut-être 1,20 $, l'agriculteur moyen touche probablement six cents.


Now we are getting six cents on the dollar for every dollar farmers earn and the Europeans are getting 56 cents, almost 10 times more than Canadians, and the Americans are getting six times more at 38 cents on the dollar.

Nos agriculteurs reçoivent maintenant 6 cents sur chaque dollar qu'ils gagnent, alors que les Européens reçoivent 56 cents, soit presque dix fois plus que les Canadiens, et les Américains six fois plus avec 38 cents sur chaque dollar.


The point is that if a farmer gets six cents for the cereal while a golfer gets a dollar for his picture on the box, there is obviously something wrong with the way we do business in agriculture.

Mais il convient de souligner que si l'agriculteur ne reçoit que six cents pour les céréales alors qu'un golfeur reçoit un dollar pour que sa photo paraisse sur une boîte de céréales, il y a un problème évident dans la façon dont nous menons les affaires agricoles.


If you look at a box of Wheaties, if Tiger Woods has his picture on the front of the box, he probably gets ten cents out of every box of Wheaties that's sold, but the farmer gets five cents for producing the grain.

Prenez une boîte de céréales. Si Tiger Woods a sa photo sur la boîte, il gagne sans doute dix cents par boîte de céréales vendue mais l'agriculteur ne gagne que cinq cents pour produire le blé.


Farmers only get mere cents.

Les agriculteurs ont de bien maigres revenus.


The level of trade takes its share, and so when, for example, rye bread comes onto the market, it costs EUR 3, of which the primary producer, the farmer, gets just six cents.

Le niveau du commerce prend sa part et, par exemple, lorsqu’un pain de seigle arrive sur le marché, il coûte 3 euros, dont le producteur primaire, à savoir l’agriculteur, ne recevra que 6 cents.


The level of trade takes its share, and so when, for example, rye bread comes onto the market, it costs EUR 3, of which the primary producer, the farmer, gets just six cents.

Le niveau du commerce prend sa part et, par exemple, lorsqu’un pain de seigle arrive sur le marché, il coûte 3 euros, dont le producteur primaire, à savoir l’agriculteur, ne recevra que 6 cents.


Austrian organic farmers were getting around seven schillings – equivalent to around 95 cent – per litre of milk before accession.

Avant l’adhésion, les agriculteurs biologiques autrichiens recevaient environ sept schillings – soit autour de 95 centimes – par litre de lait.


The livelihoods of many Irish farmers, and indeed the reputation of Irish food products abroad suffered because we had to have such a disproportionate response, when only six to seven per cent of our pig farms were contaminated, since the Irish system of identification and traceability failed at the point of the slaughter-house.

Les moyens de subsistance de nombreux éleveurs irlandais, ainsi que la réputation des produits alimentaires irlandais à l’étranger, en ont souffert du fait de cette réaction disproportionnée – puisque que seulement six à sept pour cent de nos élevages porcins étaient contaminés –, mais nécessaire parce que le système irlandais d’identification et de traçabilité s’était révélé défaillant au niveau des abattoirs.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir des résultats beaucoup plus importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmer probably gets six cents' ->

Date index: 2024-07-15
w