Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be back on top
Farmer's back
Get back
Get back on top
Getting people back to work
To get one's money back
To recover one's money

Vertaling van "farmers get back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be back on top [ get back on top ]

reprendre les devants






Getting Back On The Road: Passenger Transportation And Persons With A Disability

Passer aux actes : le transport des voyageurs et les personnes handicapées


Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help

Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider


to get one's money back | to recover one's money

récupérer son argent | rentrer dans ses fonds


getting people back to work

remettre les gens au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why the Commission mobilised €1 billion in support of milk farmers to help them get back on their feet.

La Commission a donc mobilisé 1 milliard d'euros au profit des producteurs laitiers, afin de les aider à se redresser.


This money helps farmers get back on their feet and back to business quickly after they are hit by drought, disease or other unforseeable events.

Cet argent aide les agriculteurs à se remettre sur pied et à reprendre leurs activités après avoir été frappés par une sécheresse, une épidémie ou un autre événement imprévisible.


The economic crisis has hit farmers’ incomes particularly hard and measures need to be taken to help farms and rural households get back on their feet.

La crise économique a touché particulièrement durement les revenus des agriculteurs et des mesures doivent être prises pour aider les agriculteurs et les ménages ruraux à remonter la pente.


Can the Minister of Agriculture and Agri-Food tell the House what the government is planning to do to help these farmers get back on their feet?

Le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire peut-il dire à la Chambre ce que le gouvernement compte faire pour aider ces agriculteurs à se remettre sur pied?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was already in trouble in 2002 after another disaster which was not at all natural, the sinking of the Prestige, and at present the oyster-farmers of the Arcachon Basin are losing all hope of being able to get back on their feet.

Elle l’a déjà été en 2002 après une autre catastrophe qui n’était pas naturelle du tout, celle du naufrage du Prestige, et, à présent, les ostréiculteurs du bassin d’Arcachon désespèrent eux aussi de pouvoir remonter la pente.


It was already in trouble in 2002 after another disaster which was not at all natural, the sinking of the Prestige , and at present the oyster-farmers of the Arcachon Basin are losing all hope of being able to get back on their feet.

Elle l’a déjà été en 2002 après une autre catastrophe qui n’était pas naturelle du tout, celle du naufrage du Prestige , et, à présent, les ostréiculteurs du bassin d’Arcachon désespèrent eux aussi de pouvoir remonter la pente.


Unless farmers get that income stimulus, they will pull back.

Si les agriculteurs n’obtiennent pas cet incitant des revenus, ils vont se retirer.


The minister who decided on cavalier distribution of EU rural development funds on this basis, leading to the demeaning and bizarre spectacle of farmers queuing for two days to get some of their own modulated money back, is a minister not fit to hold office.

La ministre qui a décidé de la distribution cavalière des fonds européens de développement rural sur cette base, conduisant au spectacle dégradant et bizarre d’agriculteurs faisant la queue pendant deux jours pour récupérer un peu de leur argent modulé, n’est pas digne d’occuper un tel poste.


With decoupling, the farmers get back their entrepreneurial freedom.

Avec le découplage, les agriculteurs retrouvent leur liberté d'entreprendre.


I would point out that if we have farmers who are running out of averages, as you point out, in some of these programs whether that is through drought, which lowers their yields, whether it's through a CFIP-style program where the averages come down fairly quickly then I think we have to deal with it as a different kind of program, through renewal, looking at skills training or other kinds of programs to help these farmers get back on their feet.

Je vous signale que dans le cas des agriculteurs dont la moyenne baisse, comme vous l'avez dit, que ce soit à cause de la sécheresse, qui affaiblit les rendements, que ce soit dans le cadre d'un programme comme le CFIP, ou les moyennes baissent très rapidement—je pense qu'il faut procéder différemment, par le renouvellement, par la formation ou par le recours à d'autres formes de programmes pour aider ces agriculteurs à s'en sortir.




Anderen hebben gezocht naar : be back on top     farmer's back     get back     get back on top     getting people back to work     to get one's money back     to recover one's money     farmers get back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers get back' ->

Date index: 2022-01-11
w