Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fate some coptic christians " (Engels → Frans) :

In the past week, Coptic Christians living in the city of Rafah in the Sinai Peninsula have been particularly affected by the lack of stability in the area, and some Coptic Christians have been threatened with violence and even death by militant extremists, causing some Coptic families to flee to neighbouring towns.

Au cours de la dernière semaine, les chrétiens coptes, qui habitent la ville de Rafah dans la péninsule du Sinaï, ont été affectés de façon particulière par le manque de stabilité dans la région, et certains chrétiens coptes ont été menacés de violence et même de mort par des militants extrémistes, ce qui a obligé certaines familles coptes à fuir vers des villes voisines.


O. whereas some 20 Egyptian Coptic Christians were abducted by Ansar al-Sharia militants in Sirte, under militia control, in the latest of an increasing number of attacks on Christians and other religious minorities in Libya; whereas detentions, abductions, torture and executions of suspected fighters on all sides have also continuously increased;

O. considérant qu'une vingtaine de chrétiens coptes d'Égypte ont été enlevés par des membres de la milice Ansar al-Charia à Syrte, ville libyenne sous le contrôle des milices, au cours la dernière d'un nombre d'attaques en augmentation, visant des Chrétiens et d'autres minorités religieuses en Libye; considérant que les détentions, enlèvements, tortures et exécutions de combattants présumés, toutes tendances confondues, n'ont cessé de se multiplier;


O. whereas some 20 Egyptian Coptic Christians were abducted by Ansar al-Sharia militants in Sirte, under militia control, in the latest of an increasing number of attacks on Christians and other religious minorities in Libya; whereas detentions, abductions, torture and executions of suspected fighters on all sides have also continuously increased;

O. considérant qu'une vingtaine de chrétiens coptes d'Égypte ont été enlevés par des membres de la milice Ansar al-Charia à Syrte, ville libyenne sous le contrôle des milices, au cours la dernière d'un nombre d'attaques en augmentation, visant des Chrétiens et d'autres minorités religieuses en Libye; considérant que les détentions, enlèvements, tortures et exécutions de combattants présumés, toutes tendances confondues, n'ont cessé de se multiplier;


O. whereas some 20 Egyptian Coptic Christians were abducted by Ansar al-Sharia militants in Sirte, under militia control, in the latest of an increasing number of attacks on Christians and other religious minorities in Libya; whereas detentions, abductions, torture and executions of suspected fighters on all sides have also continuously increased;

O. considérant qu'une vingtaine de chrétiens coptes d'Égypte ont été enlevés par des membres de la milice Ansar al-Charia à Syrte, ville libyenne sous le contrôle des milices, au cours la dernière d'un nombre d'attaques en augmentation, visant des Chrétiens et d'autres minorités religieuses en Libye; considérant que les détentions, enlèvements, tortures et exécutions de combattants présumés, toutes tendances confondues, n'ont cessé de se multiplier;


Thus, the Assyrian International News Agency reported recently that a series of so-called mediation meetings had been organized by radical Muslims to decide the fate of some Coptic Christians in a village near Alexandria.

Ainsi, l'Agence de Nouvelles Internationales Assyrienne rapportait récemment qu'une série de ces réunions de supposés médiateurs a été organisée par des musulmans radicaux pour se prononcer sur le sort de Coptes dans un village d'Alexandrie.


Eighty-four per cent favour death for converts from Islam, a fact that has been noted by some fearful Coptic Christians in Canada.

Quatre-vingt quatre pour cent sont en faveur de la peine de mort pour les musulmans qui se sont convertis à une autre religion, fait inquiétant pour certains chrétiens coptes du Canada.


Although their struggles were far from new, some Coptic Christians living today still remember when President Nasser led a coup d'état against King Farouk in 1952 and established a republic.

Même si leurs luttes n'avaient rien de nouveau, certains coptes vivant aujourd'hui se rappellent encore lorsque le président Nasser a dirigé un coup d'État contre le roi Farouk en 1952 et établi une république.


Coming back to the Coptic Christians, since the overthrow of Mubarak and since you've indicated there have been some changes in the hierarchy here and there, would you say that the situation for the Coptics has remained the same, or is it worse or better than what it was before?

Pour en revenir aux chrétiens coptes, depuis le renversement du régime de Moubarak, puisque vous avez signalé qu'il y avait eu des changements hiérarchiques ici et là, diriez-vous que la situation des coptes est toujours la même ou est-elle mieux ou pire qu'elle était?


4. Welcomes the Egyptian public opinion reaction which vigorously condemned the terrorist act and rapidly grasped that the attack was plotted to undermine the deep rooted societal intractable bonds between Christians and Muslims in Egypt; welcomes the joint demonstrations by Coptic Christians and Muslims in Egypt to protest against the attack; welcomes also the public condemnation of the attack by the President of Egypt, Hosny Mubarak, the King of Jordan, Abdullah II. , Grand Mufti of Egypt, Dr. Ali Gomaa, and ...[+++]

4. se félicite de la réaction de l'opinion publique égyptienne qui a vigoureusement condamné cet acte terroriste et rapidement compris que l'attentat avait été fomenté pour saper les liens sociaux profonds et inébranlables entre les chrétiens et les musulmans en Égypte; se félicite que des manifestations de chrétiens coptes et de musulmans en Égypte ont été organisées conjointement pour protester contre l'attentat; se félicite ég ...[+++]


On 14 January, the Union also made a formal approach to the Chinese Ministry of Foreign Affairs, expressing its serious concerns about the fate of political dissidents, the freedom of worship of members of Christian churches and the treatment meted out to some followers of the Falun Gong movement.

L'Union a également effectué, le 14 janvier, auprès du ministère des Affaires étrangères chinois, une démarche formelle exprimant ses vives préoccupations quant au sort des dissidents politiques, à la liberté de culte des membres des églises chrétiennes et au traitement réservé à certains pratiquants du mouvement Falun Gong.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fate some coptic christians' ->

Date index: 2022-05-06
w