Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al Jihad
Al-Jihad
American-Egyptian
American-Egyptian cotton
Anacridium aegyptium
Coptic
Coptic Egyptian
Coptic disease
EGP
EOHR
Egyptian Islamic Jihad
Egyptian Organisation for Human Rights
Egyptian al-Jihad
Egyptian cigarette
Egyptian pound
Egyptian sugar bag
Egyptian tree locust
Egyptian vulture
Jihad Group
Neo-Egyptian
New Jihad
Oriental cigarette
Turkish cigarette

Traduction de «egyptian coptic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coptic [ Neo-Egyptian | Coptic Egyptian ]

copte [ néo-égyptien ]


al-Jihad [ Al Jihad | Egyptian al-Jihad | New Jihad | Egyptian Islamic Jihad | Jihad Group ]

al-Jihad [ Al Jihad | Jihad islamique | Nouveau Jihad islamique ]


American-Egyptian cotton [ American-Egyptian ]

coton américain-égyptien [ Américain-Égyptien ]




Egyptian cigarette | oriental cigarette | Turkish cigarette

cigarette égyptienne | cigarette orientale


Egyptian Organisation for Human Rights | EOHR [Abbr.]

Organisation égyptienne des droits de l'homme | OEHR [Abbr.]




Egyptian tree locust | Anacridium aegyptium

criquet égyptien | Anacridium aegyptium




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Is deeply worried by IS expansion in northern Africa and especially in Libya, where the group is taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence in the country; recalls that IS already controls the town of Darna in the east and has a foothold in major towns including Tripoli, Benghazi and Sirte; believes that the region risks ending up in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; strongly condemns the murders by IS in 2015 of two Egyptians, the reporter Sofien Chourabi and the camera operator Nadhir Ktari; also strongly condemns the attack of 27 January 2015 on the Corinthia Hotel in Tripoli, which cost nine lives, including those of an American security contractor and a French ...[+++]

6. est vivement préoccupé par l'expansion de l'influence de Daech en Afrique du Nord, et en Libye singulièrement, où le groupe profite du vide politique et de la montée de la violence que connaît le pays; rappelle que Daech contrôle d'ores et déjà la ville de Derna, dans l'est du pays, et est implanté dans de grandes villes, dont Tripoli, Benghazi et Syrte; estime que la région risque de sombrer dans un chaos pareil à celui que connaissent la Syrie et l'Iraq; condamne vigoureusement les assassinats des deux Tunisiens Sofiane Chourabi, journaliste, et Nadhir Guetari, cameraman, commis en 2015 par Daech; condamne fermement l'attentat c ...[+++]


P. whereas on 3 January 2015 Islamist militants in Libya abducted 20 Egyptian Christians in the area of Sirte; whereas this follows the killing of an Egyptian Coptic couple from Sirte and the abduction and subsequent killing of their 18-year-old daughter during the last days of 2014;

P. considérant que le 3 janvier 2015, en Libye, des militants islamistes ont enlevé vingt chrétiens coptes dans la région de Syrte; considérant que cet acte fait suite à l'assassinat d'un couple de coptes égyptiens de Syrte ainsi qu'à l'enlèvement puis à l'assassinat de leur fille de 18 ans dans les derniers jours de 2014;


9. Condemns the violence against the Coptic community and the destruction of a large number of churches, community centres and businesses throughout the country; expresses concern that the authorities failed to take adequate security measures to protect the Coptic community in spite of many warnings; points to the historical pluralism of Egyptian society and the centuries-old tradition of the Egyptian Coptic community; asks the Egyptian Government to support the Coptic community in every possible way, so that the Egyptian Coptic community can continue to be an important part of Egypt’s social and economic fabric and that peaceful coha ...[+++]

9. condamne les actes de violence envers la communauté copte et la destruction d'un grand nombre d'églises, d'établissements et d'entreprises de cette communauté dans le pays; se déclare préoccupé par le fait que les autorités ont négligé de prendre suffisamment de mesures de sécurité pour protéger la communauté copte malgré les nombreux signes avant-coureurs; met en exergue le pluralisme historique de la société égyptienne et les traditions pluriséculaires de la communauté copte égyptienne; demande au gouvernement égyptien d'appor ...[+++]


9. Condemns the violence against the Coptic community and the destruction of a large number of churches, community centres and businesses throughout the country; expresses concern that the authorities failed to take adequate security measures to protect the Coptic community in spite of many warnings; points to the historical pluralism of Egyptian society and the centuries-old tradition of the Egyptian Coptic community; asks the Egyptian Government to support the Coptic community in every possible way, so that the Egyptian Coptic community can continue to be an important part of Egypt’s social and economic fabric and that peaceful coha ...[+++]

9. condamne les actes de violence envers la communauté copte et la destruction d'un grand nombre d'églises, d'établissements et d'entreprises de cette communauté dans le pays; se déclare préoccupé par le fait que les autorités ont négligé de prendre suffisamment de mesures de sécurité pour protéger la communauté copte malgré les nombreux signes avant-coureurs; met en exergue le pluralisme historique de la société égyptienne et les traditions pluriséculaires de la communauté copte égyptienne; demande au gouvernement égyptien d'appor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Condemns the violence against the Coptic community and the destruction of a large number of churches, community centres and businesses throughout the country; points to the historical pluralism of Egyptian society and the centuries-old tradition of the Egyptian Coptic community; asks the Egyptian Government to support the Coptic community in every possible way, so that the Egyptian Coptic community can continue to be an important part of Egypt’s social and economic fabric and that peaceful cohabitation with the other communities of Egypt can quickly be restored;

5. condamne les violences à l'encontre de la communauté copte et la destruction d'un grand nombre d'églises, de lieux de réunion et de commerces dans tout le pays; met en exergue le pluralisme historique de la société égyptienne et les traditions pluriséculaires de la communauté copte égyptienne; demande au gouvernement égyptien d'apporter son soutien à la communauté copte par tous les moyens possibles, de telle sorte que la communauté copte égyptienne puisse demeurer un élément important du tissu social égyptien et que soit restaur ...[+++]


A feeling that they are Egyptian citizens and have to be recognized as Egyptian citizens is one that is strong within the Egyptian Coptic community.

Le sentiment qu'ils sont égyptiens et qu'ils doivent être reconnus comme étant des citoyens égyptiens est très fort au sein de la communauté copte égyptienne.


That this House stand in solidarity with those religious minorities around the world and strongly condemn the vicious attacks on Egyptian Coptic Christians and their institutions; call on the Egyptian Government to ensure that the perpetrators of the attacks be brought to justice and bear the full weight of the law; and, ask the United Nations Human Rights Commission to conduct an open and transparent investigation into the plight of Egyptian Coptic Christians and issue a public report on its findings.

Que, en signe de solidarité envers les minorités religieuses dans le monde, la Chambre condamne sévèrement les attaques haineuses à l’endroit des Chrétiens coptes d’Égypte et de leurs institutions; demande au gouvernement égyptien de voir à ce que les auteurs de ces attaques soient poursuivis en justice et soumis à toute la rigueur de la loi; et demande à la Commission des droits de l’homme des Nations Unies de mener une enquête ouverte et transparente sur les souffrances des Chrétiens coptes d’Égypte et de publier un rapport public ...[+++]


The chargé d'affaires also provided the bishop with a copy of the resolution adopted by the House of Commons that condemns the attacks. It calls on the Egyptian government to bring the perpetrators to justice and asks the UN Human Rights Council to conduct an investigation into the plight of Egyptian Coptic Christians and issue a public report of its findings.

Le 17 octobre, la Chambre a adopté une motion portant que la Chambre condamne les attaques à l'endroit des coptes d'Égypte et demande au gouvernement égyptien de voir à ce que les auteurs de ces attaques soient poursuivis en justice et soumis à toute la rigueur de la loi.


Recently, the Minister of Foreign Affairs stated that Canada stands in solidarity with all religious minorities in all countries, including Egyptian Coptic Christians.

Récemment, le ministre des Affaires étrangères a affirmé, premièrement, que le Canada était solidaire de toutes les minorités religieuses de tous les pays, dont les coptes égyptiens.


We also believe it is the building block for healthy democracies, which is why we continue to strongly condemn the vicious attacks on Egyptian Coptic Christians and their institutions.

Nous croyons également que c'est un élément vital des démocraties saines et c'est pourquoi nous continuons de condamner vigoureusement les attaques brutales dont sont encore victimes les coptes d'Égypte et leurs institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egyptian coptic' ->

Date index: 2021-04-10
w