I'm sure you've heard many of them before, everything from language barriers to isolation an
d not knowing about their options for help to not having f
inancial resources, fear of homelessness, lack of a support network in Canada,
being afraid of the police and the authorities here because in many countries the police are organs of repression themselves, and as well fear of leaving the abusive sponsor because that may also affect the
...[+++]ir children.
Je suis certaine que vous en avez déjà entendu parler. Il y en a toute une panoplie: les barrières linguistiques, l'isolement, l'ignorance des options disponibles, le manque de ressources financières, la peur d'être sans-abri, l'absence d'un réseau de soutien au Canada, la peur de la police ou des autorités ici parce que dans de nombreux pays, les policiers sont des agents de la répression, de même que la peur de quitter un parrain violent à cause des conséquences pour ses enfants.