Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federal government did last " (Engels → Frans) :

What the federal government did last fall was to make the largest cut in personal income tax in Canadian history, a $100 billion tax cut, but a tax cut for Canadian taxpayers.

Ce que le gouvernement fédéral a fait l'automne dernier, c'est d'accorder la plus grande réduction de l'impôt personnel de l'histoire canadienne, une réduction de 100 milliards de dollars, mais c'est une réduction de l'impôt pour les citoyens canadiens.


The way we'd like to do that is through the tax system, much like the federal government did last year when it targeted education and gave new deductions for people who went back to school.

On souhaiterait des mesures fiscales très semblables à celles qu'a adoptées le gouvernement fédéral l'an dernier quand il a ciblé l'éducation et décidé d'accorder de nouvelles déductions à ceux qui retournaient aux études.


The General Court did not consider it to be an error in law that the Commission — without making it sufficiently clear to the Federal Government and the appellant — did not subsequently consider the formal investigation procedure which was opened in 1999 to be exhaustively closed and reopened that procedure five years after its formal closure.

En effet, le Tribunal n’a pas relevé que la Commission avait commis une erreur de droit en considérant après coup — sans l’indiquer de manière suffisamment explicite au gouvernement allemand et à la requérante — que la décision négative de 2002 n’avait pas clôturé de manière exhaustive la procédure formelle d’examen engagée en 1999 et en reprenant celle-ci cinq ans après sa clôture formelle.


whereas Afghanistan is not only the world’s leading source of opium production and the main supplier to heroin markets in the EU and the Russian Federation, but also one of the world’s leading cannabis producers, according to a recent UNODC report; whereas, however, opium production in Afghanistan has dropped by 23 % in the last two years and by a third since its peak in 2007; whereas UNODC has established that there is a clear correlation between opium cultivation and the territories where the insurgency is in control, and that in ...[+++]

considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau record atteint en 2007; considérant que l'ONUDC a établi qu'il existait un lien manifeste entre la culture de l'opium et les territoires où l'insurrection tient la situation en mains et que dans les régions d'Afghanistan où le gouvernement ...[+++]


The agriculture minister last week at the Canadian Federation of Agriculture meeting found one farmer after another complaining that the federal government did not appear to understand the pressing needs of producers.

La semaine dernière, le ministre de l'Agriculture a assisté à la réunion de la Fédération canadienne de l'agriculture; tous les agriculteurs se plaignaient du fait que le gouvernement fédéral ne semble pas comprendre les besoins pressants des producteurs.


It is also a particularly lucrative area of business since, given the Federal Government’s excellent credit rating as a borrower, these loans did not represent any risk for the bank and were thus not subject to any capital charges.

Il s'agit du reste d'une activité particulièrement lucrative, car en raison de la qualité de l'emprunteur, elle ne représente pas un risque pour la banque et n'entraîne donc pas «d'obligations de subordination».


Against this background, and given MobilCom's difficult economic situation and the fact that it was on the brink of insolvency, the Commission concludes that the premium did not reflect the risk that the Federal Government and the Land were running by giving the guarantee; no private investor would have granted a guarantee on those terms.

Dans ce contexte, et eu égard à la situation économique difficile de MobilCom et au fait qu'elle était au bord de la faillite, la Commission conclut que la rémunération ne reflétait pas le risque couru par le gouvernement fédéral et le Land en accordant la garantie; aucun investisseur privé ne l'aurait fait dans ces conditions.


Germany will ensure will that the notified restructuring plan, as last amended in accordance with the Federal Government communication of 29 January 2004, will be implemented, including all the undertakings contained in Article 2(1), in line with the timetable indicated therein.

L'Allemagne veillera à ce que le plan de restructuration notifié, modifié en dernier lieu conformément à la communication du gouvernement fédéral du 29 janvier 2004, soit mis en œuvre, y compris tous les engagements contenus dans l'article 2, paragraphe 1, selon le calendrier qui y est indiqué.


He can quote any old figures he wants—and he did come up with just about any old figures—the fact remains that, when looking at the tax structure before and after harmonization, when taking into account the need for Quebec to increase corporation taxes because the federal government did not give it any compensation, one can see there has been a cost, and this cost has been assessed and duly, seriously, calculated by the Quebec government and by the officials, and also endorsed by a consensus arrived at by every Quebec participant in the economic ...[+++]

Il peut bien présenter n'importe quel chiffre—d'ailleurs, c'était n'importe quel chiffre qu'il présentait—mais il reste un fait, c'est que, quand on regarde la structure fiscale avant l'harmonisation et après l'harmonisation, quand on tient compte des besoins que le gouvernement du Québec a eu d'augmenter les impôts des entreprises parce que le gouvernement fédéral ne lui a donné aucune compensation, il y a eu un coût, et ce coût a été évalué et dûment évalué, sérieusement évalué par le gouvernement du Québec, par les fonctionnaires, ...[+++]


The federal government did this set of duties, and the provinces did that, and the local governments did whatever the provinces did not want to do and handed down to them.

Le gouvernement fédéral assumait telles responsabilités, les provinces telles autres et les administrations locales s'occupaient de ce que les provinces ne voulaient pas faire et leur cédaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government did last' ->

Date index: 2023-01-14
w