So it is true that to a considerable extent, the increase in the federal child benefit will be offset by reductions to social assistance, and then provinces that have made those reductions will reinvest the moneys in further child credits, in earned income supplements, in child care initiatives, or in extending health benefits to low-income families.
Il est vrai dans une large mesure que les augmentations de la prestation fédérale pour enfants seront compensées par des réductions d'aide sociale; les provinces qui auront apporté ces modifications réinvestiront cet argent dans d'autres mesures comme les crédits d'impôt pour enfants, les suppléments au revenu gagné, les garderies, ou des prestations de services de santé offertes aux familles à faible revenu.