Firstly, by way of introduction, I contend that if Canada did not exist, our air routes would be nothing more than feeder lines for the large American airlines, with a few regional hubs.
Voici mon introduction. Je pars de l'idée que, si le Canada n'existait pas, nos réseaux aériens seraient seulement des lignes de rabattement sur les grands réseaux américains, avec quelques hubs, quelques plaques tournantes régionales.