Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feel reassured because " (Engels → Frans) :

Nevertheless I feel reassured because, for the first time ever, Parliament will soon be able to express an opinion on this text under the ordinary legislative procedure.

Mais, je me rassure car, pour la première fois, le Parlement pourra prochainement se prononcer sur ce texte en codécision.


You feel reassured, but you should feel concerned because this letter was sent to Canadian citizens by the Government of Canada.

Vous êtes rassuré, mais il faudrait s'inquiéter parce que cette lettre a été envoyée à des citoyens canadiens par le gouvernement du Canada.


– (ES) Commissioner, firstly, to a certain extent I feel reassured because I notice that the Commission has been concerned with, and has perhaps also done something about, this problem.

- (ES) Monsieur le Commissaire, je me sens, avant tout, soulagé, d'une certaine manière, de voir que la Commission s'est inquiétée et, peut-être même, occupée du problème.


– (ES) Commissioner, firstly, to a certain extent I feel reassured because I notice that the Commission has been concerned with, and has perhaps also done something about, this problem.

- (ES) Monsieur le Commissaire, je me sens, avant tout, soulagé, d'une certaine manière, de voir que la Commission s'est inquiétée et, peut-être même, occupée du problème.


Of course the real winner would be our democracy because Canadians who are concerned, who perhaps feel alienated, or uneasy or uncomfortable with just how open and transparent our system is would be further reassured by making this very important critical post entirely independent, reporting directly to us in the House of Commons.

Bien entendu, c'est notre démocratie qui serait la véritable gagnante, car les Canadiens qui sont préoccupés par la question, qui se sentent laissés pour compte ou qui sont mal à l'aise face au manque de transparence de notre système seraient davantage rassurés si on faisait en sorte que ce poste très important soit tout à fait indépendant et si le titulaire de cette charge rendait compte directement à la Chambre des communes.


I have been reassured from every legal opinion sought that it is well covered in the bill. On the issue of criminal acts, as the hon. member knows, my amendments which did not pass in the House were to move all of the donor items, sperm, egg, as well as gestational carriers, from the prohibited part of the bill into the controlled act part of the bill because I did feel that it was totally possible to regulate it.

Sur la question des actes criminels, comme le député le sait, mes amendements, qui n'ont pas été adoptés à la Chambre, visaient à enlever les dispositions concernant le sperme, les ovules et les mères porteuses de la partie du projet de loi concernant ce qui est interdit pour les inclure dans la partie concernant ce qui est contrôlé, parce que je croyais vraiment qu'il était tout à fait possible de réglementer cela.


I reject the idea that European citizens should feel reassured in a tobacconist’s in Lisbon or Paris, simply because the Europeanised, standardised product they will recognise there will be familiar to them.

Je ne tiens pas ? ce que les Européens se sentent rassurés dans un bureau de tabac ? Lisbonne ou ? Paris, simplement parce que le produit européanisé et standardisé qu'il reconnaîtra lui paraîtra familier.


I reject the idea that European citizens should feel reassured in a tobacconist’s in Lisbon or Paris, simply because the Europeanised, standardised product they will recognise there will be familiar to them.

Je ne tiens pas ? ce que les Européens se sentent rassurés dans un bureau de tabac ? Lisbonne ou ? Paris, simplement parce que le produit européanisé et standardisé qu'il reconnaîtra lui paraîtra familier.


We may have changed our attitude since the mergers of 1998 because we feel reassured by some of the things the banks have said, but nevertheless it is a major concern.

Quand on pense à des fusions comme on en a fait en 1998, on a peut-être changé d'attitude depuis parce qu'on est conforté par certaines des réponses que toutes les banques nous donnent, mais la préoccupation demeure fondamentale.


Ms. Anne Holmes: I don't have a concern with the banks selling life insurance, because I currently do not feel reassured that my private information is protected on my file with my insurer's database.

Mme Anne Holmes: Je ne m'inquiète pas que l'on permette aux banques de vendre de l'assurance, parce que je ne suis même pas sûre de la protection actuelle des données concernant ma vie privée qui figurent dans mon dossier d'assurance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel reassured because' ->

Date index: 2022-11-19
w