Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feel that they simply cannot bear them » (Anglais → Français) :

They have been under sanctions for 20 years, and many feel that they simply cannot bear them any more. it is quite true that sanctions are a good way of putting pressure on the government in power, but we should think about imposing targeted sanctions.

Elle vit ces sanctions depuis 20 ans et beaucoup pensent qu'elle ne pourra plus les supporter. Il est vrai que c'est une bonne façon d'exercer de la pression sur le gouvernement en place, mais il faut envisager d'imposer des sanctions ciblées.


Unless there is some legislative change, and you would know better about that than I, we will have a continuing situation where people who are uninsured, or do not have supplementary plans, simply cannot afford them because most of them are in the private domain; they are not in the public domain.

À moins de changements législatifs, et vous êtes sûrement mieux placé que moi pour le savoir, les gens qui ne sont pas assurés ou qui n'ont pas de régime d'assurance complémentaire ne pourront tout simplement pas s'offrir ces services, parce qu'ils sont offerts par le secteur privé et non par le secteur public.


Unless there is some legislative change, and you would know better about that than I, we will have a continuing situation where people who are uninsured, or do not have supplementary plans, simply cannot afford them because most of them are in the private domain; they are not in the public domain.

À moins de changements législatifs, et vous êtes sûrement mieux placé que moi pour le savoir, les gens qui ne sont pas assurés ou qui n’ont pas de régime d’assurance complémentaire ne pourront tout simplement pas s'offrir ces services, parce qu'ils sont offerts par le secteur privé et non par le secteur public.


The reason why they are not speaking, the reason why they are silent, is that they simply cannot defend the position they have taken and it will be very difficult for them this summer, I think, to— Order.

S'ils ne disent rien, s'ils gardent le silence, c'est qu'ils sont tout simplement incapables de défendre la position qu'ils ont adoptée et, cet été, je pense que ce sera très difficile pour eux de.


We hope and trust that the problems caused by the legal basis will be resolved (The people will not understand when we explain to them why we cannot give them a basic instrument to improve road safety and prevent the impunity of those non-resident drivers who drive across our countries and break the law because they feel they cannot be punished.) We really cannot understand how those proble ...[+++]

Nous espérons et nous sommes convaincus que les problèmes causés par la base juridique seront résolus (Les gens ne comprendraient pas que nous ne soyons pas en mesure de leur donner un instrument de base destiné à améliorer la sécurité routière et à empêcher l’impunité des conducteurs étrangers qui enfreignent la loi dans nos pays parce qu’ils savent qu’ils échapperont aux sanctions.) Nous ne comprenons réellement pas comment ces problèmes peuvent perdurer.


Bearing in mind the significance of these companies for the European economy, it is necessary for them to be able to benefit fully from the internal market for services – a market which quite simply cannot function well without them.

Étant donné l'importance de ces sociétés pour l'économie de l'Europe, il est indispensable qu'elles puissent tirer pleinement parti du marché intérieur des services. Un marché qui, tout simplement, ne pourra pas fonctionner correctement sans elles.


Bearing in mind the significance of these companies for the European economy, it is necessary for them to be able to benefit fully from the internal market for services – a market which quite simply cannot function well without them.

Étant donné l'importance de ces sociétés pour l'économie de l'Europe, il est indispensable qu'elles puissent tirer pleinement parti du marché intérieur des services. Un marché qui, tout simplement, ne pourra pas fonctionner correctement sans elles.


Many people feel compelled to leave in order to avoid worse trouble or because they cannot bear the pressure of living in an atmosphere of intimidation.

Beaucoup se voient contraints de partir pour éviter des préjudices plus importants ou parce qu'ils ne supportent pas la pression et le climat d'intimidation qui règnent dans la région.


Many people feel compelled to leave in order to avoid worse trouble or because they cannot bear the pressure of living in an atmosphere of intimidation.

Beaucoup se voient contraints de partir pour éviter des préjudices plus importants ou parce qu'ils ne supportent pas la pression et le climat d'intimidation qui règnent dans la région.


If our goal is to help small businesses that had the other more established conventional lending institutions turn their backs on them, then we must make sure we are actually doing that and not simply putting a mill stone around these peoples' necks that they simply cannot carry.

Si notre objectif est de venir en aide aux petites entreprises auxquelles les autres établissements de crédit mieux reconnus et plus traditionnels ont refusé de prêter de l'argent, nous devons nous assurer de les aider, et non simplement leur imposer un fardeau financier qu'elles ne peuvent pas supporter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel that they simply cannot bear them' ->

Date index: 2023-02-08
w