Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite simply cannot " (Engels → Frans) :

You quite simply cannot, by way of highly complex legislation, both from the reader's and the drafter's point of view, change the entire process of courts martial without expecting unforeseen consequences.

On ne peut pas simplement, dans une loi très complexe dans sa lecture et dans sa construction, changer tout le processus des cours martiales sans s'attendre à des conséquences qu'on n'avait pas envisagées.


The reason the Senate cannot play its intended primary role as a legislative decision-making body is because, quite simply, as I said a moment ago, it lacks democratic legitimacy and has failed to respond to modern day realities.

Si le Sénat ne peut exercer son véritable rôle principal en tant qu'organe légiférant, c'est tout simplement parce qu'il n'a pas, comme je le disais à l'instant, la légitimité démocratique de le faire et qu'il ne s'est pas adapté aux réalités de la vie moderne.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many pupils quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas laisser le niveau de nos écoles continuer à chuter du fait que de nombreux élèves ne peuvent tout simplement pas comprendre les cours.


Finally, I think that it should be said loud and clear that if an agreement in Copenhagen is not sufficient to allow the EU to go up to 30%, in other words, if we get such a watered-down result that the EU, for reasons of propriety, quite simply cannot go up to 30%, then it will have been a failure.

Enfin, je pense qu’il faudrait dire haut et fort que si un accord à Copenhague n’est pas suffisant pour permettre à l’UE d’accroître son objectif à 30 %, autrement dit, si nous obtenons un résultat si édulcoré que l’UE, pour des raisons de décence, ne peut simplement pas passer à 30 %, alors cela aura été un échec.


This is because the country has high minimum wages and high social benefits – so high, in fact, that few people in this Parliament can comprehend that Denmark quite simply cannot get people without qualifications onto the labour market, irrespective of the nationality of the person concerned and irrespective of an enormous financial support initiative.

C’est pourquoi ce pays a des salaires minimums élevés et des prestations sociales élevées – si élevés en fait que peu dans ce parlement peuvent comprendre que le Danemark ne puisse tout simplement pas trouver des personnes sans qualifications sur le marché du travail, quelle que soit la nationalité de la personne concernée et malgré les initiatives de soutien financier conséquentes.


Chief Chalmers has also stated, “We have to convey to you with the greatest possible force and clarity that the municipal governments quite simply cannot assume this additional burden”.

Le chef Chalmers ajoute: «Nous tenons à vous informer avec la plus grande force et la plus grande clarté possibles que les municipalités ne peuvent tout simplement pas assumer ce fardeau supplémentaire».


The owners – that is to say the United Kingdom Government – and the employees of Sellafield have legitimate interests which quite simply cannot be swept under the carpet.

On ne peut tirer le rideau sur les intérêts légitimes des propriétaires - c'est-à-dire, le gouvernement britannique - et des employés de Sellafield.


We quite simply cannot allow the disadvantaged to be left to their fate while the privileged prosper.

Nous ne pouvons tout simplement pas permettre que les défavorisés soient abandonnés à leur sort pendant que les privilégiés prospèrent.


Mr. MacAulay: No. Quite simply, I am saying that these parties cannot change these two things.

M. MacAulay: Non. Je dis tout simplement que les parties ne peuvent modifier deux choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite simply cannot' ->

Date index: 2023-03-05
w