Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fellow members said just " (Engels → Frans) :

As one of my fellow Members said, just recently a British citizen was actually executed, despite the fact that he was mentally ill.

Tout récemment, comme l’a dit un de mes collègues, un citoyen britannique a effectivement été exécuté, alors qu’il était déficient mental.


As one of my fellow Members said, just recently a British citizen was actually executed, despite the fact that he was mentally ill.

Tout récemment, comme l’a dit un de mes collègues, un citoyen britannique a effectivement été exécuté, alors qu’il était déficient mental.


– (FR) Mr President, this gives me an opportunity to clarify two small points which, I believe – and as one of my fellow Members said just now – highlight the hypocritical nature of our policy.

- Monsieur le Président, cela me donne l’occasion de préciser deux petits points qui, je crois, signalent le caractère hypocrite – un collègue l’a dit tout à l’heure - de notre politique.


As I have just said, we are going to investigate these reports and we will also hold discussions on the situation with our NATO allies and our fellow members of the security council, but for the moment our position is that the NATO strikes need to continue—

Comme je viens de le dire, nous allons faire enquête sur la véracité de ces rapports et allons aussi discuter de la situation avec nos alliés de l'OTAN et avec nos vis-à-vis au Conseil de sécurité. Mais pour le moment, notre position est que nous devons continuer les frappes de l'OTAN.


As I say, I wish, personally, to support the Swedish proposal but I am also incredibly open to other things, as long as we establish that it is not just ratifications that are needed but changes of attitude and that funding also needs to be set aside to provide real help because, until all this happens, all that we shall have, as my Swedish fellow Member said before I got up to speak, is little more than words. I can tell you that even the finest of targets do not help the people who are being trafficked if they a ...[+++]

Comme je l’ai dit, je soutiens à titre personnel la proposition suédoise, mais je suis aussi incroyablement ouverte à d’autres propositions, dans la mesure où nous démontrons qu’il ne suffit pas de ratifier des conventions, mais qu’il faut aussi changer d’attitude et prévoir un budget pour apporter véritablement une aide efficace. Tant que ce ne sera pas le cas, tout ce que nous aurons, pour reprendre les propos de ma collègue suédoise qui s’est exprimée avant moi, ce sont de belles paroles.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted to see that, after the long hours of work devoted to the report by our fellow Member, Mr Hutchinson, we have reached, as my two fellow Members have just said, if not a full consensus, then at least an agreement on most of the elements.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, je me réjouis de voir qu’après les longues heures de travail consacrées au rapport de notre collègue Hutchinson, nous arrivons, comme viennent de le dire mes deux collègues, sinon à un consensus absolu, en tout cas, à une convergence sur la plupart des éléments.


The member making accusations can always suggest that a member has “misled” a fellow member of the House, he said.

Le député portant une telle accusation peut toujours laisser entendre qu'un député a induit en erreur un autre député, a-t-il dit.


They raised the spectre of the administrative costs of implementing this legislation. A moment ago, a member said just about the same thing.

On parlait—et j'ai entendu un député tantôt, tenir à peu près le même discours—du coût d'administration de cette loi.


Before answering him, I would like to point out that, as one of my fellow Bloc members said just now, the committee that we are calling for would meet one of the promises made by the Liberals in their red book to examine spending thoroughly. If the Reform Party agrees with our proposal, why are we arguing with each other?

Avant de lui répondre, je voudrais faire remarquer que si, comme l'un de mes collègues du Bloc le disait tantôt, le comité dont nous demandons la création répond à l'une des promesses faites par les libéraux dans leur livre rouge, qui est d'examiner les dépenses d'une façon exhaustive, et si, d'autre part, le Parti réformiste est d'accord, et nous le proposons, diable, pourquoi nous disputons-nous?


It speaks of ethical standards, public scrutiny, independence, public interest, gifts and benefits, something the hon. member said just moments ago that he was concerned about.

Il y est question de code d'éthique, d'examen public, d'indépendance, d'intérêt public, de cadeaux et d'avantages,— autant de questions dont le député vient de dire qu'elles le préoccupaient, mais encore une fois, ce sont là que des paroles creuses.




Anderen hebben gezocht naar : fellow     fellow members     fellow members said     members said just     fellow members said just     our fellow     our fellow members     have just said     have just     swedish fellow     swedish fellow member     fellow member said     not just     two fellow members     members have just     misled a fellow     member     said     member said     member said just     fellow bloc members     bloc members said     members said just     hon member     hon member said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow members said just' ->

Date index: 2022-12-19
w