Then my history as a nurse in a neonatal intensive unit became useful, because the research docs, the toxicologists who were in the NTP, really hadn't spent much time in NICU and didn't understand the multiple exposures that a child could have from the tube giving nourishment, the tube giving air, the tube giving IV fluids, the isolate itself, the vinyl gloves of a nurse.
Ensuite, mon expérience d'infirmière en unité néonatale de soins intensifs m'est devenue utile, parce que les chercheurs, les toxicologues qui participaient au NTP n'avaient vraiment pas passé beaucoup de temps dans ces unités et ne comprenaient pas les multiples formes d'exposition auxquelles un enfant était soumis par les tubes d'alimentation, les tubes de respiration, les tubes des solutions intraveineuses, l'incubateur lui-même et les gants de vinyle des infirmières.