" ANNUAL REPORT 12. Within four months of the end of each fiscal year, the Minister of Foreign Affairs, the Minister for International Trade and the Minister of Justice and Attorney General of Canada shall jointly prepare a report on the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, and on the enforcement of this Act, and the Minister of Foreign Affairs shall cause a copy of the report to be laid before each House of Parliament on any of the first fifteen days on which that House is sitting after the report is completed" . and
« RAPPORT ANNUEL 12. Dans les quatre mois suivant la fin de chaque exerci ce, le ministre des Affaires étrangères, le ministre du Com merce international et le ministre de la Justice et procureur général du Canada préparent conjointement un rapport sur la mise en 9uvre de la Convention sur la lutte contre la cor ruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et sur l'application de la pré sente loi et le ministre des Affaires étrangères fait déposer une copie de ce rapport devant chacune des chambres du Parlement dans les quinze premiers jours de séance de cette chambre après l'établissement du rapport».