Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AML
Anti-money laundering
Antiterrorism financing
Antiterrorist financing
Combating drug misuse
Elimination of fraud
Famine
Fight against drug-related problems
Fight against fraud
Fight against hunger
Fight against money laundering
Fight against racism
Fight against terrorism financing
Fight against terrorist financing
Fraud
Fraud prevention
Hunger
MILDT
Racism
The Fight Against Organized Crime in Quebec
War on drugs

Vertaling van "fight against money " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
anti-money laundering [ AML | fight against money laundering ]

lutte contre le blanchiment d'argent [ lutte contre le blanchiment de capitaux ]


Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation | Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation leading to terrorism

Lutte contre l'extrémisme violent et la radicalisation conduisant au terrorisme - Plan d'action


Interdepartmental Mission for the fight against drugs and drug addiction | Inter-Ministerial Mission for the Fight Against Drugs and Drug Addiction | MILDT [Abbr.]

Mission interministérielle de lutte contre la drogue et la toxicomanie | Mission interministérielle de lutte contre les drogues et les conduites addictives | MILDECA [Abbr.] | MILDT [Abbr.]


Committee to liaise between the Commission and independent campaigns in the fight against poverty | liaison committee bringing together the various voluntary organisations engaged in the fight against poverty

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté


The Fight Against Organized Crime in Quebec: Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations [ The Fight Against Organized Crime in Quebec | Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations ]

La lutte au crime organisé au Québec: Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations [ La lutte au crime organisé au Québec | Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations ]


antiterrorism financing [ antiterrorist financing | fight against terrorism financing | fight against terrorist financing ]

lutte contre le financement d’activités terroristes [ lutte contre le financement du terrorisme ]


fraud [ elimination of fraud | fight against fraud | fraud prevention ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


racism [ fight against racism ]

racisme [ lutte contre le racisme ]


hunger [ famine | fight against hunger ]

faim [ famine | lutte contre la faim ]


combating drug misuse | war on drugs | fight against drug-related problems

lutte contre la drogue et la toxicomanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With a view to reinforcing the efficacy of the fight against money laundering and terrorist financing, the relevant Union legal acts should, where appropriate, be aligned with the International Standards on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism and Proliferation adopted by the FATF in February 2012 (the ‘revised FATF Recommendations’).

En vue de renforcer l'efficacité de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les actes juridiques pertinents de l'Union devraient, le cas échéant, être alignés sur les normes internationales sur la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et de la prolifération adoptées par le GAFI en février 2012 (ci-après dénommées «recommandations révisées du GAFI»).


The ECB strongly supports a Union regime which ensures that Member States and Union resident institutions have effective tools in the fight against money laundering and terrorist financing, in particular against any misuse of the financial system by money launderers and financiers of terrorism and their accomplices.

La BCE souscrit entièrement à un mécanisme de l’Union permettant aux États membres et aux établissements résidents de l’Union de disposer d’outils efficaces dans la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, en particulier contre l’utilisation abusive du système financier par les criminels qui blanchissent des capitaux et ceux qui financent le terrorisme et leurs complices.


Adopt the necessary legislation and a national strategy, including a timetable, against money laundering and financing of terrorism, strengthen national bodies for the fight against money laundering and improve inter-agency and international cooperation.

Adopter la législation nécessaire ainsi qu'une stratégie nationale, y compris un calendrier, en vue de lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme; renforcer les organismes nationaux de lutte contre le blanchiment de capitaux; améliorer la coopération entre les organisations et au niveau international.


The partnership arrangements provided for in the context of this resolution shall not affect the legal and regulatory obligations which fall on the private sector with regard to the fight against organised crime and, in particular, the fight against money laundering.

Les mécanismes de partenariat prévus dans le cadre de la présente résolution n'affectent pas les obligations légales et réglementaires qui incombent au secteur privé dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée, et notamment le blanchiment d'argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then there is the fight against money laundering, the fight against tax havens; we will have to give new impetus to all these tasks on which the European Union has embarked.

Et puis, il y a la lutte contre le blanchiment des capitaux. La lutte contre les paradis fiscaux, sur tous ces chantiers que l'Union européenne a engagés, il nous faudra donner un nouvel élan.


The Council does not seem to realise that the fight against money laundering practices must, first and foremost, be aimed at fighting organised crime as a matter of urgency.

Apparemment, le Conseil ne comprend pas que la lutte contre le blanchiment des capitaux doit être axée avant tout, et de toute urgence, sur la lutte contre la criminalité organisée.


The Scoreboard also shows cases where the actions envisaged are not actually put into effect, as is the case with the fight against tax fraud and the instruments intended to supplement the fight against money-laundering.

Le Scoreboard montre aussi des cas où les actions envisagées ne trouvent pas la concrétisation attendue comme c'est le cas notamment pour la lutte contre la fraude fiscale et pour les instruments destinés à compléter la lutte contre le blanchiment de l'argent.


Similarly, I wish to thank Mrs Roure for her report on the French Presidency’s initiative for a Convention on improving mutual legal assistance in criminal matters, specifically in the fight against organised crime. I also wish to remind you that this Convention must be linked, by means of close coordination, with the draft Directive that is currently under discussion in the Economy and Finance Council, revising the Directive of 10 June 1991 on money laundering. The Convention must also be linked with the discussion already started by the Justice and Home Affairs Council, with a view to removing the right not to breach tax and banking confidentiality in criminal cases to prevent judicial cooperation in the ...[+++]

Je voudrais féliciter Mme Roure pour son rapport sur l'initiative de la présidence française en vue de l'adoption d'une Convention relative à l'amélioration de l'entraide judiciaire en matière pénale, en particulier dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée, et rappeler que cette convention doit être lue en étroite coordination avec le projet de directive débattu par le Conseil "Écofin" pour la révision de la directive du 10 juin 1991 sur le blanchiment de capitaux et avec le débat que le Conseil "justice et affaires intérieures" a déjà eu, en vue de rejeter inopposabilité du secret fiscal et du secret bancaire en matière pénale pour empêcher la coopération judiciaire dans la lutte con ...[+++]


Normality in EU-Asian relations is now needed, so that we can finally see some concrete cooperation meaningful to the public. Cooperation should range from the fight against money laundering to environmental commitment and confidence-building measures in security policy and to commitment to food and water supply safety. It should also embrace our successes in the fight against organised crime, and – you are quite right about this, Commissioner – in combating trafficking in human beings, sexual exploitation of women and abuse of children.

La normalité est de mise dans les relations entre l’Europe et l’Asie, pour enfin faire naître une coopération concrète et proche des citoyens dans la lutte contre le blanchiment d’argent, dans l’engagement écologique, dans les mesures de confiance en matière de politique de sécurité et dans les avancées dans la lutte contre le crime organisé et - vous avez totalement raison de le signaler, Monsieur le Commissaire - contre la traite des êtres humains, l’exploitation sexuelle des femmes et l’abus des enfants.


Normality in EU-Asian relations is now needed, so that we can finally see some concrete cooperation meaningful to the public. Cooperation should range from the fight against money laundering to environmental commitment and confidence-building measures in security policy and to commitment to food and water supply safety. It should also embrace our successes in the fight against organised crime, and – you are quite right about this, Commissioner – in combating trafficking in human beings, sexual exploitation of women and abuse of children.

La normalité est de mise dans les relations entre l’Europe et l’Asie, pour enfin faire naître une coopération concrète et proche des citoyens dans la lutte contre le blanchiment d’argent, dans l’engagement écologique, dans les mesures de confiance en matière de politique de sécurité et dans les avancées dans la lutte contre le crime organisé et - vous avez totalement raison de le signaler, Monsieur le Commissaire - contre la traite des êtres humains, l’exploitation sexuelle des femmes et l’abus des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fight against money' ->

Date index: 2024-01-21
w