Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-corruption
Antiterrorism financing
Antiterrorist financing
Combating drug misuse
Corruption control
Elimination of fraud
Famine
Fight against corruption
Fight against drug-related problems
Fight against fraud
Fight against hunger
Fight against racism
Fight against terrorism financing
Fight against terrorist financing
Fighting corruption
Fraud
Fraud prevention
Hunger
MILDT
Racism
The Fight Against Organized Crime in Quebec
War on drugs

Traduction de «fight against saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee to liaise between the Commission and independent campaigns in the fight against poverty | liaison committee bringing together the various voluntary organisations engaged in the fight against poverty

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté


Interdepartmental Mission for the fight against drugs and drug addiction | Inter-Ministerial Mission for the Fight Against Drugs and Drug Addiction | MILDT [Abbr.]

Mission interministérielle de lutte contre la drogue et la toxicomanie | Mission interministérielle de lutte contre les drogues et les conduites addictives | MILDECA [Abbr.] | MILDT [Abbr.]


Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation | Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation leading to terrorism

Lutte contre l'extrémisme violent et la radicalisation conduisant au terrorisme - Plan d'action


antiterrorism financing [ antiterrorist financing | fight against terrorism financing | fight against terrorist financing ]

lutte contre le financement d’activités terroristes [ lutte contre le financement du terrorisme ]


The Fight Against Organized Crime in Quebec: Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations [ The Fight Against Organized Crime in Quebec | Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations ]

La lutte au crime organisé au Québec: Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations [ La lutte au crime organisé au Québec | Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations ]


fraud [ elimination of fraud | fight against fraud | fraud prevention ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]


racism [ fight against racism ]

racisme [ lutte contre le racisme ]


hunger [ famine | fight against hunger ]

faim [ famine | lutte contre la faim ]


combating drug misuse | war on drugs | fight against drug-related problems

lutte contre la drogue et la toxicomanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While military intervention to fight terrorism may be necessary, that alone is never enough if it is not combined with sufficient humanitarian aid, as we saw during the war against Saddam Hussein's regime, which is what gave rise to the fanaticism we are fighting today.

Une intervention militaire contre le terrorisme peut être nécessaire, mais elle n'est jamais suffisante si elle n'est pas soutenue par une aide humanitaire adéquate, comme on l'a vu lors de la guerre contre le régime de Saddam Hussein, qui a fait naître le fanatisme que l'on doit combattre aujourd'hui.


It is a yes or no answer. In the fight against Saddam Hussein and his history of financing terrorist activities, does he believe that it is part of the fight against terrorism, yes or no?

Compte tenu du fait que Saddam Hussein a financé des activités terroristes, le ministre croit-il qu'une guerre contre Saddam est une guerre contre le terrorisme, oui ou non?


He played a very responsible role at the Francophonie in that (0940) I think in so doing we're keeping the Arab countries rallied with us in this fight against Saddam Hussein, in the way we do it through the United Nations.

Je pense qu'il a joué un rôle très responsable à cet égard (0940) Je pense qu'en ce faisant et en restant dans le cadre des Nations Unies, les pays arabes demeureront à nos côtés dans cette lutte contre Saddam Hussein.


Why did we go to fight against Saddam Hussein?

Pourquoi sommes-nous allés lutter contre Sadam Hussein ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why will the defence minister not commend these aboriginal Canadian soldiers for fighting alongside our friends and allies against Saddam Hussein?

Pourquoi le ministre de la Défense refuse-t-il de féliciter ces soldats autochtones canadiens qui luttent auprès de nos amis et alliés contre Saddam Hussein?


I do think, though, that this means that we as the European Union – if we speak with one voice – have to make it clear that, in the fight against dictators like Saddam Hussein and against international terrorism, military action may well be important, but that this war can be won on the global stage only if we possess the capacity for prevention and cultural dialogue, are aware of the concept of social justice, and can work on a large scale in dealing with this subject matter as a whole.

Cela signifie aussi que, lorsque l'Union européenne parlera d'une même voix, nous devrons montrer clairement que, dans le combat contre les dictateurs tels que Saddam Hussein et contre le terrorisme international, les mesures militaires sont sûrement importantes, mais que cette guerre ne pourra être gagnée au niveau mondial que si nous disposons de forces de prévention et de dialogue culturel, si nous sommes conscients du concept de justice sociale et si nous avons suffisamment de recul pour traiter le problème de façon globale.


I do think, though, that this means that we as the European Union – if we speak with one voice – have to make it clear that, in the fight against dictators like Saddam Hussein and against international terrorism, military action may well be important, but that this war can be won on the global stage only if we possess the capacity for prevention and cultural dialogue, are aware of the concept of social justice, and can work on a large scale in dealing with this subject matter as a whole.

Cela signifie aussi que, lorsque l'Union européenne parlera d'une même voix, nous devrons montrer clairement que, dans le combat contre les dictateurs tels que Saddam Hussein et contre le terrorisme international, les mesures militaires sont sûrement importantes, mais que cette guerre ne pourra être gagnée au niveau mondial que si nous disposons de forces de prévention et de dialogue culturel, si nous sommes conscients du concept de justice sociale et si nous avons suffisamment de recul pour traiter le problème de façon globale.


The USA once supported Saddam Hussein, the very same Saddam Hussein that they are now vigorously fighting against, and they did so vehemently, but the USA's behaviour should not obscure the fact that here we have a regime at work that we must condemn with all our strength and might, simply because it oppresses its own people, whatever their social class or group.

Les États-Unis ont soutenu, et même soutenu à bout de bras, dans le passé, ce même M. Saddam Hussein qu’ils combattent aujourd’hui si violemment, mais le comportement des États-Unis ne doit pas nous dissimuler le fait que nous sommes en présence d’un régime que nous devrions condamner de toutes nos forces, ne serait-ce que parce qu’il opprime sa propre population, et toutes les couches de celle-ci.


The USA once supported Saddam Hussein, the very same Saddam Hussein that they are now vigorously fighting against, and they did so vehemently, but the USA's behaviour should not obscure the fact that here we have a regime at work that we must condemn with all our strength and might, simply because it oppresses its own people, whatever their social class or group.

Les États-Unis ont soutenu, et même soutenu à bout de bras, dans le passé, ce même M. Saddam Hussein qu’ils combattent aujourd’hui si violemment, mais le comportement des États-Unis ne doit pas nous dissimuler le fait que nous sommes en présence d’un régime que nous devrions condamner de toutes nos forces, ne serait-ce que parce qu’il opprime sa propre population, et toutes les couches de celle-ci.


However Saddam insists that he will stay in Iraq and fight a war (1320) French President Chirac and German Chancellor Schroeder announced on January 22 that both countries would vote against any UN resolution for war against Iraq and that they would oppose any U.S.-led action.

Cependant, Saddam insiste pour rester en Irak et livrer bataille (1320) Le président français Chirac et le chancelier allemand Schroeder ont annoncé le 22 janvier que leurs deux pays se prononceraient contre une résolution des Nations Unies en faveur de la guerre contre l'Irak et qu'ils s'élèveraient contre toute action militaire dirigée par les États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fight against saddam' ->

Date index: 2021-04-01
w