Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "figures were recently " (Engels → Frans) :

Our most recent farm income figures, and let me underline that these figures were developed with the provinces, show that at the national level overall net farm income is down 4% from the average over the last five years and down 20% from 1997.

Les plus récentes données sur le revenu agricole— et je souligne que ces chiffres ont été établis de concert avec les provinces— révèlent que le niveau national du revenu agricole global net a baissé de 4 p. 100 par rapport à la moyenne des cinq dernières années, et de 20 p. 100 par rapport à 1997.


The results of our pre-electoral monitoring before the recent elections on November 24, 2013, from May to November a number of people were murdered and when you hear that figure you may say, “Well, it's an acceptable number” but we're talking about 45 people who were murdered because they were political opponents, because they were members of the popular resistance front, or simply because they were part of the new political party, Libre.

Les résultats de notre suivi préélectoral, avant le récent scrutin du 24 novembre 2013, montrent que, de mai à novembre, de nombreuses personnes ont été assassinées, et lorsqu'on entend les chiffres on peut se dire que, bon, ce n'est pas si grave, mais on parle d'environ 45 individus qui ont été assassinés parce qu'ils étaient des opposants politiques, parce qu'ils étaient membres du front de résistance populaire ou simplement parce qu'ils faisaient partie du nouveau parti politique, le Parti ...[+++]


13. Recalls that the Europe 2020 strategy accurately states that the figure to watch is the employment rate, which indicates the availability of human and financial resources to ensure the sustainability of our economic and social model; asks that the slowdown in the unemployment rate not be confused with a recovery of jobs lost as no account is taken of the increase in emigration; observes that the decline in industrial employment was a problem already before the programmes were launched; stresses that there is a need for more and better jobs; recalls that in the last four years job losses have reached 2 million in the four countrie ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


13. Recalls that the Europe 2020 strategy accurately states that the figure to watch is the employment rate, which indicates the availability of human and financial resources to ensure the sustainability of our economic and social model; asks that the slowdown in the unemployment rate not be confused with a recovery of jobs lost as no account is taken of the increase in emigration; observes that the decline in industrial employment was a problem already before the programmes were launched; stresses that there is a need for more and better jobs; recalls that in the last four years job losses have reached 2 million in the four countrie ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


According to recent figures provided by Statistics Canada, almost one third of Canadian children aged 5 to 17 were overweight or obese in 2009 to 2011.

Les plus récentes données de Statistique Canada révèlent qu'entre 2009 et 2011, près du tiers des enfants âgés de 5 à 17 ans souffraient d'embonpoint ou d'obésité.


Poverty and social exclusion figures were recently published by Eurostat (January 2010) with regard to living conditions in 2008 (see Table I).

Les dernières données relatives à la pauvreté et à l'exclusion sociale ont été publiées par Eurostat au mois de janvier 2010, dans son rapport sur les conditions de vie en 2008 (voir Tableau I).


For instance, in the RCMP's most recent report with the latest figures, it clearly states that the first charges for human trafficking in Canada were laid by Peel Regional Police in 2008.

D'ailleurs, dans le dernier rapport de la GRC renfermant les dernières données recueillies, on peut clairement lire que la première accusation au Canada en matière de traite des personnes a été faite par la police de Peel en 2008.


Allow me to specify that these figures were calculated before the recent announcement that various countries were withdrawing from the program.

Précisions que ces chiffres ont été calculés avant les annonces récentes de retrait des différents pays.


21. Notes that on the basis of the figures for 2007, which are the last available and thus date back to before the crisis, there were 30 million working poor and, according to recent figures, 79 million people live below the poverty line in the European Union, and that this number has probably risen since then;

21. constate qu'il y a, sur la base des chiffres de 2007, derniers chiffres connus, qui datent donc d'avant la crise, 30 millions de travailleurs pauvres et, selon des chiffres récents, 79 millions de personnes vivant sous le seuil de pauvreté au sein de l'Union européenne, ces chiffres ayant vraisemblablement augmenté depuis;


21. Notes that on the basis of the figures for 2007, which are the last available and thus date back to before the crisis, there were 30 million working poor and, according to recent figures, 79 million people live below the poverty line in the European Union, and that this number has probably risen since then;

21. constate qu'il y a, sur la base des chiffres de 2007, derniers chiffres connus, qui datent donc d'avant la crise, 30 millions de travailleurs pauvres et, selon des chiffres récents, 79 millions de personnes vivant sous le seuil de pauvreté au sein de l'Union européenne, ces chiffres ayant vraisemblablement augmenté depuis;




Anderen hebben gezocht naar : farm income figures     these figures     our most recent     hear that figure     people     before the recent     employment figures     programmes     fact that recent     recent figures     were     according to recent     social exclusion figures were recently     latest figures     canada     rcmp's most recent     figures     there     figures were recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figures were recently' ->

Date index: 2023-07-31
w