Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust a hearing aid
Adjust hearing aids
Advise on hearing aids
External subscriber data file
External subscribers data file
File hearing
Functional hearing loss
Interim injunction judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Non-organic hearing loss
Perform a repair for a hearing aid
Perform repairs for a hearing aid
Perform repairs for hearing aids
Psychogenic hearing loss
Recommend a hearing aid
Recommend hearing aids
Roamers file
Summary trial judge
Support purchase of hearing aids
Tune hearing aid
Tune hearing aids
Undertake repairs for hearing aids
VLR
VTC hearing
Video conference hearing
Video conferencing hearing
Video hearing
Video teleconference hearing
Video teleconferencing hearing
Visited location register
Visitor file
Visitor location register
Visitors file
Visitors register
Written hearing

Traduction de «file hearing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
file hearing [ written hearing ]

décision au vu des pièces seulement


perform repairs for a hearing aid | undertake repairs for hearing aids | perform a repair for a hearing aid | perform repairs for hearing aids

effectuer des réparations sur des aides auditives


adjust a hearing aid | tune hearing aids | adjust hearing aids | tune hearing aid

gler des aides auditives


recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids

recommander des aides auditives


interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


Disclosure and Filing before Hearings of Relevant Evidence

Communication et dépôt avant l'audience des éléments de preuve pertinents


List of Exhibits Filed by the Parties during Appeal Hearings

Liste des pièces déposées par les parties en cours d'audition


video hearing | video conferencing hearing | video conference hearing | video teleconferencing hearing | video teleconference hearing | VTC hearing

visioaudience | vidéoaudience | audience par visioconférence | audience par vidéoconférence | audience en visioconférence | audience en vidéoconférence


functional hearing loss | non-organic hearing loss | psychogenic hearing loss

surdité anorganique | surdité fonctionnelle


external subscriber data file | external subscribers data file | roamers file | visited location register | visitor file | visitor location register | visitors file | visitors register | VLR [Abbr.]

enregistreur de localisation des visiteurs | enregistreur de localisation pour visiteurs | fichier de mobiles de passage | ELV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
125 (1) If an appeal has not been set down for hearing or terminated by any means within 60 days after the filing of the reply or after the last day for the filing of the reply, whichever is later, subject to any direction by the Chief Justice, the Registrar or a person designated by the Registrar or by the Chief Justice may serve on the Deputy Attorney General of Canada and on the counsel of record for the appellant or, if the appellant acts in person, on the appellant, a notice of status hearing at least 30 days before the date fixed for that hearing, a ...[+++]

125 (1) Si un appel n’a pas été inscrit au rôle pour audition ou n’a pas pris fin de quelque manière que ce soit dans les soixante jours suivant le dépôt de la réponse ou après l’expiration du délai prévu pour le dépôt de la réponse, selon le dernier de ces événements à survenir, sous réserve d’une directive du juge en chef, le greffier ou la personne que lui ou le juge en chef désigne peut signifier au sous-procureur général du Canada et à l’avocat inscrit au dossier de l’appelant, ou à l’appelant lui-même lorsqu’il agit en son propre nom, un avis d’audience sur l’état de l’instance au moins trente jours avant la date prévue pour cette ...[+++]


(2) Notwithstanding subsection (1) the Appeal Court may order that written arguments be filed in which case the Appellant shall file with the Clerk such memorandum and serve a copy of the memorandum on the Respondent not less than 14 days prior to the day fixed for the hearing. The Respondent shall then file with the Clerk a similar statement and serve a copy on the Appellant not less than four days prior to the day fixed for the hearing.

(2) Nonobstant le paragraphe (1), la cour d’appel peut ordonner la production de mémoires exposant les arguments des parties; l’appelant doit alors produire son mémoire au greffe et en signifier copie à l’intimé 14 jours au moins avant la date de l’audition et l’intimé doit produire le sien au greffe et en signifier copie à l’appelant quatre jours au moins avant la date de l’audition.


(2) Notwithstanding subsection (1) the Appeal Court may order that written arguments be filed in which case the Appellant shall file with the Clerk such memorandum and serve a copy of the memorandum on the Respondent not less than 14 days prior to the day fixed for the hearing. The Respondent shall then file with the Clerk a similar statement and serve a copy on the Appellant not less than four days prior to the day fixed for the hearing.

(2) Nonobstant le paragraphe (1), la cour d’appel peut ordonner la production de mémoires exposant les arguments des parties; l’appelant doit alors produire son mémoire au greffe et en signifier copie à l’intimé 14 jours au moins avant la date de l’audition et l’intimé doit produire le sien au greffe et en signifier copie à l’appelant quatre jours au moins avant la date de l’audition.


(7) On an appeal from the decision of a judge of the Ontario Court (General Division) not sitting as a trial judge where no transcript is required other than that filed in the Ontario Court (General Division), the appellant shall at the time the notice of appeal is filed with the Registrar file an undertaking in Form C that any transcripts required for the hearing of the appeal will be filed within thirty days after the filing of the notice of appeal.

(7) Dans le cas d’un appel de la décision d’un juge de la Cour de l’Ontario (Division générale) qui ne siège pas à titre de juge du procès, lorsqu’aucune transcription n’est requise autre que celle déposée à la Cour de l’Ontario (Division générale), l’appelant dépose, au moment du dépôt de l’avis d’appel au greffe, un engagement rédigé selon la formule C portant que la transcription exigée pour l’audition de l’appel sera déposée dans les trente jours qui suivent le dépôt de l’avis d’appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As demonstrated at the IMCO hearing on this file, EUCARIS is already used for re-registration.

Les États membres le possèdent et l'utilisent déjà. Comme cela a été démontré lors de l'audition tenue à ce sujet au sein de la commission IMCO, Eucaris est déjà utilisé pour la réimmatriculation.


EUCARIS that is already used for re-registration as demonstrated at the IMCO hearing on this file.

En effet, comme cela a été démontré lors de l'audition tenue à ce sujet au sein de la commission IMCO, Eucaris est déjà utilisé pour la réimmatriculation.


(Return tabled) Question No. 131 Mr. Robert Chisholm: With regard to the Social Security Tribunal (SST): (a) how many appeals have been sent to the General Division level; (b) how many appeals have been heard; (c) how many appeals have been allowed; (d) how many appeals were summary dismissals; (e) how many appeals were dismissed; (f) how many appeals are pending; (g) what is the average time for appeals to be heard; (h) how many appeals are dealt with per month; (i) what proportion of appeals are heard within the SST's timelines; (j) is there a backlog of cases; (k) how many cases are waiting to be heard; (l) where are cases coming from by rural/urban, or geographic region; (m) what are the common issues being (i) heard, (ii) a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 131 M. Robert Chisholm: En ce qui concerne le Tribunal de la sécurité sociale (TSS): a) combien d’appels a-t-on envoyés à la Division générale; b) combien d’appels a-t-on entendus; c) combien d’appels a-t-on accueillis; d) combien d’appels concernaient des congédiements sans préavis; e) combien d’appels a-t-on rejetés; f) combien d’appels sont-ils en cours; g) quel est le délai moyen pour qu’un appel soit entendu; h) combien d’appels traite-t-on par mois; i) quelle proportion d’appels entend-on dans les délais prescrits du TSS; j) y a-t-il un arriéré de dossiers; k) combien de dossiers sont-ils en attente; l) d’où les dossiers proviennent-ils, par région rurale/urbaine ou région géographique; ...[+++]


In addition to the Hearing Officer, the Commission should guarantee improved transparency by introducing a notification system where legal representatives or interested parties are notified when new files are added to the investigation, along with an online access of all non-confidential files.

Outre le conseiller-auditeur, la Commission doit garantir une plus grande transparence en mettant en place un système de notification qui permettrait d'avertir les représentants juridiques ou les parties intéressées de l'ajout de nouveaux dossiers à l'enquête, tout en donnant un accès en ligne à tous les dossiers non confidentiels.


8. Takes the view that sentencing of the three young women to two years in prison for a peaceful, if controversial, expression of their views, is totally unjustified; calls on the Russian courts to speedily review the conviction of Nadezhda Tolokonnikova, Maria Alekhina and Ekaterina Samutsevich in line with Russia’s international commitments and to start at the shortest time the hearing at the court of second instance in accordance with the files petition for appeal by the women’s lawyers;

8. estime que la condamnation des trois jeunes femmes à deux ans d'emprisonnement pour avoir exprimé leurs opinions de manière pacifique, si tant est qu'elle soit controversée, est totalement injustifiée; invite les tribunaux russes à réexaminer rapidement la condamnation de Nadejda Tolokonnikova, Maria Aliokhina et Ekaterina Samoutsevitch dans le respect des engagements internationaux pris par la Russie et à ouvrir dans les meilleurs délais l'audience de la cour d'appel conformément au dossier de requête en appel présentée par les avocats des jeunes femmes;


Concerning the environment, in April 2001 the committee held a major hearing on environmental impact assessment attended by Commissioner Wallström and drew up a comprehensive file of reference petitions. A record of proceedings was drawn up by the rapporteur, Mrs Mathieu.

En matière d’environnement, la commission des pétitions a organisé en avril 2001 une importante audition sur l’impact environnemental, à laquelle la Commissaire Wallström a participé, et a constitué un dossier volumineux des pétitions de référence. Un compte rendu factuel avait été établi par le rapporteur, Mme Mathieu.


w