Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «final verdict until next » (Anglais → Français) :

It goes into the U.S. Customs Department, and under an amendment to U.S. trade law that was snuck in at the last minute during the Clinton administration by Senator Byrd, those cash deposits, when they become final duties — and they do not become final duties until next November and I will come back to that in a minute — if they are upheld, flow into the hands of the U.S. petitioners, in this case, the U.S. lumber industry.

Il va au département des Douanes des États-Unis et, en vertu d'un amendement aux lois commerciales américaines que le sénateur Byrd a fait adopter en douce dans les derniers jours de l'administration Clinton, ces dépôts en espèces, quand il deviendront des paiements définitifs, ce qui ne sera pas le cas avant novembre dernier — je vais y revenir dans une minute —, ces dépôts, donc, s'ils sont confirmés, iront aux requérants américains, en l'occurrence l'industrie américaine du bois d'oeuvre.


While we reached 30 sitting days on Monday of this week, I want to assure the committee that the proposed regulations will not be finalized until next month, after we have considered your input.

Même si nous avons atteint la limite des 30 jours de séance lundi de cette semaine, je tiens à donner au comité l'assurance que les règlements proposés ne seront pas finalisés avant le mois prochain, après que nous ayons pris en compte votre apport.


As such, we have, at the moment, no fundamental objections to the Commission proposal not to arrive at a final verdict until next October when our final report is due.

Nous n’avons pour le moment pas d’objections fondamentales à la proposition de la Commission de ne pas prononcer de verdict définitif avant octobre prochain, moment où nous devons rendre notre rapport final.


Sadly, we have not had adequate responses to those questions from either candidate country, which means that we cannot give our verdict about what should happen next until next year.

Malheureusement, nous n’avons pas obtenu de réponses appropriées à ces questions de la part des pays candidats, ce qui signifie que nous devrons attendre l’année prochaine avant de nous prononcer.


Until Mr. Martin's public musings last July, all parties were working under the impression that the new boundaries would not be finalized until next August.

Jusqu'aux cogitations publiques de M. Martin, en juillet dernier, tous les partis travaillaient en ayant l'impression que l'on n'aurait pas fini de mettre en place ces nouvelles limites avant août prochain.


Today is not the right time to reach a final verdict; this is something that Parliament will be doing at the beginning of next year.

Il ne convient pas de formuler un avis définitif aujourd’hui ; le Parlement européen le fera au début de l’année prochaine.


Today is not the right time to reach a final verdict; this is something that Parliament will be doing at the beginning of next year.

Il ne convient pas de formuler un avis définitif aujourd’hui ; le Parlement européen le fera au début de l’année prochaine.


3. Calls for those involved in the hostage-taking to be brought to justice swiftly in accordance with international standards and for Fiji's Chief Justice Sir Timoci Tuivaga to keep George Speight and other rebels in prison until the courts reach a final verdict;

3. demande que les personnes impliquées dans la prise d'otages soient rapidement traduites en justice, conformément aux normes internationales, et demande que le premier magistrat des Fidji, Sir Timoci Tuivaga, maintienne George Speight et les autres rebelles en détention jusqu'à ce que les tribunaux aient rendu un verdict définitif;


Will the government allow the appeal court to hear the case and postpone the decision on final approval until next summer?

Le gouvernement a-t-il l'intention de permettre à la Cour d'appel d'entendre la cause et de reporter à l'été prochain la décision quant à l'autorisation finale?


Then it would be the legislators' work to say, once permission was granted, that it will be a final decision until the next census, which will bring in a new electoral map.

Ce serait alors le travail des législateurs de dire, une fois cette permission accordée, que ce sera une décision finale jusqu'au prochain recensement qui apportera une nouvelle carte électorale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final verdict until next' ->

Date index: 2023-05-11
w