Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bury a rock around a guard
Come around a guard
Draw a rock around a guard
Draw around a guard
Duck around a guard
Get around
Get around a proposal
Get behind a guard
Get by a guard
Lay around a guard
Make it around a guard
Play around a guard

Vertaling van "finally get around " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




draw around a guard [ draw a rock around a guard | make it around a guard | lay around a guard | play around a guard | come around a guard | duck around a guard | bury a rock around a guard | get behind a guard | get by a guard ]

contourner une garde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator LeBreton: My honourable friend finally gets around to the convoluted reason for asking the question.

Le sénateur LeBreton : Après des détours tortueux, le sénateur en vient enfin au fond de sa question.


Because of the hard work of the member for Simcoe North, we are finally getting around to making some major repairs.

Grâce au travail acharné du député de Simcoe-Nord, on va enfin procéder à des réparations majeures.


It will only be possible to combat illegal logging effectively if the local systems can be made more resistant to corruption, if the back doors which are currently being used to get around existing regulations can be closed and, finally, if significant penalties and sanctions can be imposed for failure to comply with the regulations.

Il sera possible de lutter efficacement contre la récolte illégale de bois seulement si les systèmes locaux peuvent être rendus plus résistants à la corruption, si les filières occultes qui permettent actuellement de contourner les réglementations existantes sont éliminées et, enfin, si des amendes et des sanctions importantes peuvent être imposées en cas de non-respect des réglementations.


After 13 long years, they were finally getting around to addressing this problem.

Au bout de 13 longues années, ils ont fini par trouver le moyen de s’attaquer au problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should finally get around to giving this some thought.

Nous devrions enfin trouver le temps d’y réfléchir.


We are finally getting around to making those changes that were never made.

Nous procédons finalement à des changements qui n'ont jamais été faits.


Would the minister like to quote Sir Bob today or would he finally get around to honouring Canada's commitment?

Le ministre voudrait-il citer Bob Geldof aujourd'hui ou finira-t-il par respecter l'engagement du Canada?


Therefore, if the Commission does finally get around to sending us a report in five years' time, we might just get a chance to see what this muddled arrangement has produced.

Aussi, si la Commission se décide à nous faire parvenir un rapport d'ici cinq ans, nous aurons peut-être une chance de savoir ce que cet arrangement confus a pu donner pour résultat.


Finally, representatives from the countries of Africa and Europe are going to get together around a table in order to find some solutions.

Enfin, des représentants des pays africains et européens vont discuter ensemble autour d’une table pour trouver des solutions.


The WTO negotiations must also deal particularly with ensuring that the products we want to market world-wide will still be available when we finally get around to discussing them.

À l'occasion des négociations de l'OMC, il s'agit, très concrètement, que les produits que nous voulons commercialiser à travers le monde soient encore disponibles lorsque nous en parlerons enfin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finally get around' ->

Date index: 2022-02-16
w