7. If the competent authority restricts
or prohibits group financing support pursuant to paragraph 2 of this Article and where the
group recovery plan in accordance with Article 7(5) makes reference to intra-
group financial support, the competent authority of the
group entity in relation to whom the support is restricted or prohibited may request the consolidating supervisor to initiate a reassessment of the
group recovery plan pursuant to Article 8 or, where a recovery plan is drawn up on an individual basis, request the
group ...[+++] entity to submit a revised recovery plan.7. Si l’autorité compétente restreint ou
interdit le soutien financier de groupe en vertu du paragraphe 2 du présent article, et si le plan de redressement de
groupe, conformément à l’article 7, paragraphe 5, fait référence à un soutien financier intra
groupe, l’autorité compétente de l’entité du
groupe pour laquelle le soutien est restreint ou interdit peut demander à l’autorité de surveillance sur base consolidée de procéder à un réexamen du plan de redressement de
groupe conformément à l’article 8 ou, si le plan de redressement a ét
...[+++]é élaboré au niveau individuel, exiger de l’entité du groupe qu’elle soumette un plan de redressement révisé.